Quibble Meaning in Hindi: A Comprehensive Guide

Understanding the nuances of “quibble” and its Hindi equivalent is crucial for accurate communication. Whether you’re translating legal documents, engaging in casual conversation, or navigating the intricacies of Indian literature, grasping the subtle meanings of this word can significantly enhance your understanding. This article will delve into the various meanings of “quibble” in Hindi, providing examples and exploring its contextual usage.

Understanding the Essence of “Quibble”

“Quibble” essentially refers to a minor objection or criticism, often based on a trivial point. It implies focusing on insignificant details while overlooking the bigger picture. In Hindi, several words capture the essence of “quibble,” each with its own subtle shades of meaning.

Common Hindi Translations of “Quibble”

  • बहस करना (bahas karna): This is perhaps the most common translation and simply means “to argue” or “to debate.” While it can encompass broader arguments, it can also refer to quibbling over minor points.
  • टोकना (tokna): This verb specifically means “to interrupt” or “to object,” often implying a petty or unnecessary interruption. It aligns closely with the idea of quibbling.
  • नित-नीत उठाना (nit-neet uthana): This phrase translates to “to raise petty issues” or “to nitpick.” It accurately captures the act of quibbling by highlighting the focus on insignificant details.
  • ऊँची-नीची बातें करना (oonchi-neechi baaten karna): This idiom refers to engaging in trivial or pointless conversations, often implying a back-and-forth of minor objections and criticisms, similar to quibbling.

Contextual Usage of “Quibble” in Hindi

The appropriate Hindi translation of “quibble” depends heavily on the context. For instance, in a legal setting, “bahas karna” might be suitable, while “nit-neet uthana” would be more fitting for a casual conversation about someone’s nitpicking habits.

Examples of “Quibble” in Different Scenarios

  • Legal Context: “The lawyers were quibbling over the wording of the contract.” – “वकील अनुबंध के शब्दों पर बहस कर रहे थे (vakil anubandh ke shabdon par bahas kar rahe the).”
  • Everyday Conversation: “Stop quibbling about who gets the last piece of cake!” – “केक का आखिरी टुकड़ा कौन लेगा, इस पर टोकना बंद करो! (kek ka aakhri tukda kaun lega, is par tokna band karo!)”
  • Literary Context: “The author’s meticulous descriptions sometimes bordered on quibbling.” – “लेखक के सूक्ष्म वर्णन कभी-कभी नित-नीत उठाने की सीमा पर होते थे (lekhak ke sookshm varnan kabhi-kabhi nit-neet uthane ki seema par hote the).”

Why is Understanding “Quibble” Important?

Understanding the nuances of “quibble” in Hindi is essential for effective communication and accurate translation. It allows you to express yourself precisely and avoid misunderstandings.

How “Quibble” Reflects Indian Culture

The various Hindi translations of “quibble” also offer insights into Indian culture, particularly the emphasis on respectful communication and avoiding unnecessary conflict. While debate and discussion are valued, petty arguments are generally discouraged.

Conclusion

“Quibble” in Hindi can be translated in various ways, each reflecting subtle nuances of meaning. Understanding these variations allows for precise communication and accurate interpretation. Whether you’re translating a document or engaging in conversation, knowing the right Hindi equivalent of “quibble” will enhance your understanding and facilitate effective communication.

FAQ

  1. What is the most common Hindi translation of “quibble”? बहस करना (bahas karna) is the most common translation.
  2. What Hindi word emphasizes the petty nature of a quibble? टोकना (tokna) highlights the petty or unnecessary interruption aspect of a quibble.
  3. Which phrase emphasizes nitpicking in Hindi? नित-नीत उठाना (nit-neet uthana) specifically refers to raising petty issues or nitpicking.
  4. Is “quibbling” considered positive or negative in Indian culture? Generally, quibbling over minor points is seen negatively, as Indian culture values respectful communication.
  5. Why is understanding “quibble” in Hindi important? Understanding the nuances of “quibble” allows for accurate translation and avoids miscommunication.

Meaning-Hindi.in is your premier destination for professional Hindi translation services. We specialize in various domains, including business and commercial, legal, technical, website localization, educational, and urgent translations. Our expert linguists ensure accuracy, cultural sensitivity, and timely delivery. Contact us today for all your Hindi translation needs. Email: [email protected], Phone: +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in offers a comprehensive suite of language solutions, catering to diverse communication needs. We understand the nuances of Hindi and its various dialects, ensuring accurate and culturally appropriate translations for all your requirements.