Understanding the meaning of “duty” in Hindi is crucial for anyone seeking to grasp the nuances of the language and Indian culture. “Duty” encompasses a wide range of responsibilities, obligations, and moral commitments, often deeply rooted in traditional values. This article delves into the various Hindi words used to express “duty,” explores their usage in different contexts, and provides practical examples to illustrate their subtle differences.
Exploring the Hindi Translations of “Duty”
Several Hindi words can translate to “duty,” each with its own shade of meaning. Some of the most common include kartavya (कर्तव्य), dharma (धर्म), zimmedari (ज़िम्मेदारी), and farz (फ़र्ज़). Choosing the appropriate word depends on the specific context and the nature of the obligation being described.
-
Kartavya (कर्तव्य): This word often refers to a moral or ethical duty, something one should do. It carries a sense of righteousness and often implies a commitment to a higher principle. For instance, fulfilling one’s duties towards one’s family or nation.
-
Dharma (धर्म): This term has a broader meaning than kartavya, encompassing religious, social, and ethical duties. It signifies the righteous path and the principles that govern one’s life. Protecting the weak is often considered a dharma.
-
Zimmedari (ज़िम्मेदारी): This word signifies responsibility or accountability. It often refers to a specific task or role that one is assigned. For example, the zimmedari of a teacher is to educate their students.
-
Farz (फ़र्ज़): This word, derived from Arabic, implies a religious or moral obligation. It often carries a sense of compulsion and is commonly used in Islamic contexts. Offering prayers is considered a farz in Islam.
Using “Duty” in Hindi Sentences
Understanding the subtle differences between these words is essential for using them correctly in sentences. Here are some examples illustrating their usage:
-
Kartavya (कर्तव्य): “Apna kartavya nibhana hamara param kartavya hai” (अपना कर्तव्य निभाना हमारा परम कर्तव्य है) – Fulfilling our duty is our ultimate duty.
-
Dharma (धर्म): “Gareebon ki madad karna hamara dharma hai” (गरीबों की मदद करना हमारा धर्म है) – Helping the poor is our dharma.
-
Zimmedari (ज़िम्मेदारी): “Bachchon ki parvarish karna maa-baap ki zimmedari hai” (बच्चों की परवरिश करना माँ-बाप की ज़िम्मेदारी है) – Raising children is the responsibility of parents.
-
Farz (फ़र्ज़): “Namaz padhna har Musalman ka farz hai” (नमाज़ पढ़ना हर मुसलमान का फ़र्ज़ है) – Offering prayers is the duty of every Muslim.
Duty Meaning in Hindi: Common Questions
1. What is the most common word for duty in Hindi?
Kartavya is perhaps the most commonly used word for duty, especially when referring to moral or ethical obligations.
2. What is the difference between kartavya and dharma?
While both relate to duty, dharma has a broader scope, encompassing religious and social obligations in addition to ethical ones. Kartavya often focuses on a specific moral duty.
3. How do I use zimmedari in a sentence?
Zimmedari refers to responsibility or accountability. You can use it in sentences like “Yeh meri zimmedari hai” (यह मेरी ज़िम्मेदारी है) – This is my responsibility.
Conclusion
Understanding the various Hindi words for “duty” allows for a deeper appreciation of the language and the cultural values it embodies. By recognizing the nuanced differences between kartavya, dharma, zimmedari, and farz, one can communicate more effectively and accurately convey the intended meaning.
FAQ
- What is the closest English equivalent to kartavya? Duty, obligation, responsibility.
- Can dharma be translated as religion? While dharma has religious connotations, it’s broader than just religion, encompassing ethical and social duties as well.
- Is farz used only in religious contexts? Primarily, but it can also extend to strong moral obligations.
- How do I choose the right word for “duty” in Hindi? Consider the specific context and the nature of the obligation.
- Is zimmedari interchangeable with kartavya? Not always. Zimmedari focuses on accountability, while kartavya emphasizes moral obligation.
Meaning-Hindi.in is your premier source for professional Hindi translation services. We offer a wide range of translation solutions, including business and commercial document translation, certified and legal document translation, technical and user manual translation, website and localization services, educational and academic document translation, express translation, and specialized translation services. Contact us today for accurate and culturally sensitive Hindi translations. Email: [email protected], Phone: +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in will ensure your message is conveyed clearly and effectively in Hindi.