What is the Meaning of Deteriorated in Hindi?

Understanding the meaning of “deteriorated” in Hindi is crucial for effective communication and translation. This word signifies a decline in quality, condition, or value. Whether you’re translating documents, having a conversation, or simply expanding your vocabulary, knowing the appropriate Hindi equivalent is essential.

Understanding “Deteriorated” in Different Contexts

“Deteriorated” can apply to various situations, from physical objects to abstract concepts like health or relationships. Knowing the specific context allows for a more accurate and nuanced translation.

Deterioration of Physical Objects

When referring to physical objects, “deteriorated” describes damage, decay, or wear and tear. For example, a deteriorated building might have crumbling walls and a leaky roof. In Hindi, words like ख़राब होना (kharab hona), बिगड़ना (bigadna), घटिया होना (ghatiya hona), or दूषित होना (dushit hona) can effectively convey this meaning depending on the specific nuance. ख़राब होना (kharab hona) is a general term for becoming bad or spoiled. बिगड़ना (bigadna) emphasizes the worsening of a condition. घटिया होना (ghatiya hona) suggests a decline in quality, while दूषित होना (dushit hona) implies contamination or pollution.

Deterioration of Health

When discussing health, “deteriorated” describes a worsening condition. A patient’s health might have deteriorated after surgery, indicating a decline in their overall well-being. Hindi terms like बिगड़ना (bigadna), गिरना (girna – to decline), or कमज़ोर होना (kamzor hona – to weaken) can convey this meaning. The choice depends on the specific aspect of health being discussed. For instance, कमज़ोर होना (kamzor hona) specifically refers to weakening, while बिगड़ना (bigadna) is a more general term for worsening. If someone fell ill meaning in hindi, their condition might subsequently deteriorate.

Deterioration of Relationships

In the context of relationships, “deteriorated” signifies a decline in the bond between people. A deteriorated relationship might involve increased conflict and decreased communication. Hindi phrases like बिगड़ना (bigadna), टूटना (tootna – to break), or रिश्ते में दरार आना (rishte mein daraar aana – cracks appearing in the relationship) can capture this meaning. टूटना (tootna) implies a more severe breakdown, while बिगड़ना (bigadna) suggests a general worsening. If a relationship has nosedived meaning in hindi, it has certainly deteriorated.

Choosing the Right Hindi Word

The most appropriate Hindi translation for “deteriorated” depends heavily on the context. Considering the specific situation and the nuance you want to convey is crucial for accurate and effective communication. Similar to how the meaning of rusting in hindi implies a specific type of deterioration, so too do the other Hindi words discussed above.

Conclusion

Understanding the various Hindi translations of “deteriorated” empowers you to communicate effectively and accurately. Whether you’re discussing physical objects, health, relationships, or any other context, selecting the appropriate Hindi word ensures your message is clear and nuanced. Remember to consider the specific situation and the desired level of formality when choosing your translation. Just as understanding the megger meaning in hindi requires technical knowledge, understanding “deteriorated” requires considering the specific context.

FAQ

  1. What’s the most common Hindi word for “deteriorated”? बिगड़ना (bigadna) is a common and versatile option.
  2. Is there a Hindi word specifically for the deterioration of health? कमज़ोर होना (kamzor hona) specifically refers to weakening health.
  3. How do I say “the situation has deteriorated” in Hindi? स्थिति बिगड़ गई है (sthiti bigad gayi hai) is a suitable translation.
  4. Can I use “kharab hona” for all types of deterioration? While kharab hona is general, more specific words might be more accurate.
  5. What if I’m unsure which word to use? Consider the context and consult a Hindi dictionary or language expert.
  6. Is there a Hindi equivalent for “rapidly deteriorated”? You could use तेज़ी से बिगड़ना (tezi se bigadna) for “rapidly deteriorated.”
  7. What’s the difference between “bigadna” and “ghatiya hona”? बिगड़ना (bigadna) refers to worsening, while घटिया होना (ghatiya hona) implies a decline in quality.

Meaning-Hindi.in is your premier resource for professional Hindi translation services. We specialize in various domains, including business, legal, technical, website localization, and educational document translation. Whether you need quick translation services or specialized industry expertise, our team delivers accurate and culturally sensitive translations. Contact us today for all your Hindi translation needs! Email: [email protected], Phone: +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is your trusted partner for bridging the language gap.