Understanding the nuances of “tolerate” in Hindi can enrich your grasp of the language and culture. This word, often used in everyday conversation and formal settings, conveys a complex range of meanings related to endurance, forbearance, and acceptance. Exploring its various Hindi translations, cultural implications, and practical applications will deepen your understanding.
Decoding “Tolerate”: A Multifaceted Concept
The English word “tolerate” signifies enduring something unpleasant or difficult without protest. It implies a level of acceptance, even if begrudgingly, of a situation or behavior. This concept is deeply rooted in Indian philosophy and cultural practices, where tolerance and acceptance are considered virtues. “Tolerate in Hindi meaning” encompasses several words and phrases, each carrying its own subtle connotations.
Common Hindi Translations for “Tolerate”
Several Hindi words capture the essence of “tolerate,” depending on the specific context:
- सहन करना (sahan karna): This is perhaps the most common and direct translation, meaning “to endure” or “to bear.” It suggests patiently withstanding hardship or provocation.
- बर्दाश्त करना (bardasht karna): This term implies a slightly higher degree of forbearance or putting up with something undesirable. It often suggests a conscious decision to tolerate something for a greater good.
- झेलना (jhelna): This word signifies enduring something difficult or unpleasant, often with a sense of suffering or resignation.
- गवारा करना (gavara karna): This term conveys accepting or enduring something, often something unpleasant or disagreeable.
Cultural Context of Tolerance in India
Tolerance is a cornerstone of Indian society, a nation characterized by its incredible diversity of languages, religions, and customs. The concept of “ahimsa” (non-violence), deeply ingrained in Indian thought, promotes tolerance and respect for all living beings. This cultural emphasis on peaceful coexistence has shaped the understanding and application of “tolerate” in Hindi.
Tolerance in Everyday Life
From navigating crowded streets to respecting different religious practices, tolerance plays a vital role in everyday Indian life. The ability to “sahan karna” minor inconveniences and “bardasht karna” differing viewpoints is essential for maintaining social harmony.
Practical Applications of “Tolerate” in Hindi
Understanding the nuances of these Hindi translations can significantly improve your communication skills. Using the appropriate term demonstrates both linguistic proficiency and cultural sensitivity.
Choosing the Right Word
The specific context dictates which Hindi word best conveys the meaning of “tolerate.” For instance, “sahan karna” is appropriate when describing enduring physical discomfort, while “bardasht karna” is more suitable for tolerating someone’s annoying habits.
Example Sentences
- “मुझे यह दर्द सहन करना पड़ रहा है” (Mujhe yeh dard sahan karna pad raha hai) – I have to tolerate this pain.
- “मैं तुम्हारा ये बर्ताव और बर्दाश्त नहीं कर सकता” (Main tumhara yeh bartav aur bardasht nahin kar sakta) – I can’t tolerate your behavior anymore.
- “उसने बहुत कुछ झेला है” (Usne bahut kuch jhela hai) – He has tolerated a lot.
How to Improve Your Understanding of “Tolerate” in Hindi
Immersion in the language and culture is key to mastering the subtleties of “tolerate.” Here are some practical tips:
- Watch Hindi movies and TV shows: Pay attention to how the different translations of “tolerate” are used in various situations.
- Read Hindi literature: Explore how authors employ these words to convey different shades of meaning.
- Converse with native Hindi speakers: Ask them to explain the nuances of each word and provide examples.
Conclusion
“Tolerate in Hindi meaning” encompasses a rich tapestry of words and cultural implications. By understanding the nuances of सहन करना (sahan karna), बर्दाश्त करना (bardasht karna), झेलना (jhelna), and गवारा करना (gavara karna), you can significantly enhance your communication skills and gain deeper insights into Indian culture. Embracing the spirit of tolerance, a cornerstone of Indian philosophy, will enrich your understanding of the language and the people who speak it.
FAQs
- What is the most common Hindi word for “tolerate”? सहन करना (sahan karna) is the most common and direct translation.
- What is the difference between सहन करना and बर्दाश्त करना? While both mean “to tolerate,” बर्दाश्त करना implies a more conscious decision to endure.
- How can I learn to use these words correctly? Immerse yourself in the language through movies, literature, and conversations with native speakers.
- Why is tolerance important in Indian culture? India’s diverse population necessitates tolerance for peaceful coexistence.
- What other words can be used to express “tolerate” in Hindi? Other options include झेलना (jhelna) and गवारा करना (gavara karna).
Meaning-Hindi.in is your trusted partner for professional Hindi translation services. We specialize in Business & Commercial, Legal, Technical, Website Localization, Educational & Academic, and Urgent translations. Our expert linguists ensure accuracy and cultural sensitivity in every project. Need a document, website, or any other content translated to or from Hindi? Contact us today at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is here to bridge the language gap and facilitate your communication needs.