Understanding the meaning and usage of “rake up” in Hindi can be tricky, especially for non-native speakers. This article provides a detailed explanation of the various Hindi equivalents of “rake up,” along with examples and contextual nuances to help you master its usage. We’ll explore the literal and figurative meanings, common idioms, and related expressions, ensuring you can confidently use “rake up” in your Hindi conversations and writing.
Understanding the Nuances of “Rake Up”
“Rake up” primarily means to bring up something unpleasant from the past, often something that is best left forgotten. It implies digging up old issues, grievances, or scandals that can cause embarrassment or conflict. The act of “raking up” carries a negative connotation, suggesting a deliberate attempt to revive a dormant issue. However, it can also refer to the literal act of gathering leaves or debris with a rake.
Hindi Equivalents of “Rake Up” (Figurative Meaning)
Several Hindi expressions capture the essence of “rake up” in its figurative sense:
- Purani baatein ulatna (पुरानी बातें उलटना): This is perhaps the closest equivalent, meaning “to turn over old matters.” It emphasizes the act of revisiting past events, often with negative consequences.
- Beeti baaton ko kuredna (बीती बातों को कुरेदना): This translates to “scratching at past matters,” implying a persistent and perhaps even obsessive focus on the past.
- Gada baaton ko chhedna (गड़ी बातों को छेड़ना): Meaning “to poke at buried matters,” this expression highlights the act of disturbing something that was intentionally hidden or forgotten.
- Maati khodna (माटी खोदना): Literally meaning “to dig up dirt,” this idiom emphasizes the negative and often scandalous nature of the information being unearthed.
Hindi Equivalents of “Rake Up” (Literal Meaning)
For the literal meaning of “raking up” (gathering leaves or debris), you can use:
- Jhaadu lagana (झाड़ू लगाना): This is a general term for sweeping or cleaning, which can also include raking.
- Patte jama karna (पत्ते जमा करना): Specifically refers to gathering leaves.
Examples of “Rake Up” in Hindi Sentences
- Why are you raking up the past? (Tum purani baatein kyun ulat rahe ho? – तुम पुरानी बातें क्यों उलट रहे हो?)
- He raked up the old scandal during the meeting. (Usne meeting mein purana kand chhed diya. – उसने मीटिंग में पुराना कांड छेड़ दिया।)
- She’s always raking up old grievances. (Woh hamesha betee baaton ko kuredti rehti hai. – वो हमेशा बीती बातों को कुरेदती रहती है।)
Common Idioms and Related Expressions
Other related Hindi idioms that convey a similar meaning include:
- Aag mein ghee dalna (आग में घी डालना): Meaning “to add fuel to the fire,” this idiom describes the act of exacerbating an already tense situation.
Using “Rake Up” Correctly in Hindi
Choosing the right Hindi equivalent for “rake up” depends heavily on the context. Consider the specific nuance you want to convey: Are you emphasizing the act of revisiting the past, the negative nature of the information, or the persistence of the person doing the “raking up”?
Conclusion: Mastering “Rake Up” in Hindi
Understanding the various Hindi equivalents of “rake up” allows you to communicate with greater precision and cultural sensitivity. By considering the context and choosing the appropriate expression, you can effectively convey the intended meaning and avoid misunderstandings. Remember to choose the Hindi equivalent that best reflects the specific nuance of “rake up” you wish to express.
FAQ
-
What is the most common Hindi translation for “rake up”? Purani baatein ulatna (पुरानी बातें उलटना) is often the most suitable translation.
-
Is “raking up” always negative in Hindi? Yes, in its figurative sense, “raking up” generally carries a negative connotation.
-
Can I use jhaadu lagana for both literal and figurative meanings of “rake up”? No, jhaadu lagana is only suitable for the literal meaning of cleaning or sweeping.
-
What’s the difference between purani baatein ulatna and beeti baaton ko kuredna? While both refer to revisiting the past, kuredna implies a more persistent and potentially obsessive focus.
-
How can I choose the right Hindi equivalent for “rake up”? Consider the context and the specific nuance you want to convey.
Meaning-Hindi.in offers professional translation services between Hindi and various other languages. Our expertise spans a wide range of fields, including business, legal, technical, website localization, and academic translation. Whether you need accurate document translation, certified translation services, or specialized language support, Meaning-Hindi.in is here to help. Contact us at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584 to discuss your translation needs. Let Meaning-Hindi.in bridge the language gap for you.