Understanding the meaning of “salvage” in Hindi is crucial for anyone dealing with situations involving recovering lost or damaged goods. Whether you’re involved in maritime operations, insurance claims, or simply trying to understand a news report, knowing the Hindi equivalent of “salvage” can be invaluable. This article explores the various meanings of “salvage” in Hindi, along with its usage in different contexts, relevant synonyms, and related terms.
Understanding “Salvage” in Different Contexts
“Salvage” can be a noun or a verb, leading to slightly different interpretations in Hindi. As a noun, “salvage” refers to the act of saving something from loss or damage, especially from a shipwreck or fire. As a verb, it means to save or rescue something from such situations.
-
Noun: In Hindi, the noun form of “salvage” can be translated as “उबार” (ubaar), “बचाव” (bachaav), or “निष्कर्षण” (nishkarshan). “Ubaar” specifically implies rescuing something from water, while “bachaav” refers to general rescue or saving. “Nishkarshan” emphasizes the act of extraction or retrieval.
-
Verb: The verb form of “salvage” can be translated as “उबारना” (ubaarna), “बचाना” (bachana), or “निष्कर्षित करना” (nishkarshit karna), corresponding to the noun forms mentioned above.
For instance, “the salvage operation was successful” can be translated as “उबार अभियान सफल रहा” (ubaar abhiyan safal raha). Similarly, “to salvage the ship” can be translated as “जहाज को उबारना” (jahaz ko ubaarna).
Synonyms and Related Terms in Hindi
Several Hindi words closely relate to the concept of salvage. These include:
-
पुनरुद्धार (punruddhaar): Restoration, revival. This term is used when something is brought back to its original state after being damaged.
-
मरम्मत (marammat): Repair. This word refers to the act of fixing something that is broken.
-
सुधार (sudhaar): Improvement. This term implies making something better, but not necessarily rescuing it from damage.
-
रक्षा (raksha): Protection. This word focuses on preventing damage or loss, rather than recovering from it.
Understanding these related terms can enhance your comprehension of the nuances of “salvage” in Hindi. For example, while “salvage” implies rescuing something from a dire situation, “punruddhaar” suggests restoring it to its former glory.
“Salvage” in Legal and Insurance Contexts
In legal and insurance contexts, “salvage” often refers to the rescued goods themselves, or their monetary value. In such cases, “उबारा हुआ माल” (ubara hua maal) – salvaged goods – or “उबार मूल्य” (ubaar moolya) – salvage value – are appropriate translations. Understanding these specific terms is crucial for accurate communication in legal and business settings.
For example, “the salvage value of the car was low” translates to “कार का उबार मूल्य कम था” (kaar ka ubaar moolya kam tha).
Is Salvage Always Worth It?
Sometimes, the cost of salvaging something can exceed its value. This is where the concept of “salvageable” comes into play. In Hindi, “salvageable” can be translated as “उबार योग्य” (ubaar yogya). Determining whether something is “ubaar yogya” is a critical consideration in salvage operations.
Conclusion
Understanding the meaning of salvage in hindi (meaning of salvage in hindi) is crucial for effective communication in various contexts. Whether discussing maritime rescue, insurance claims, or restoration projects, using the appropriate Hindi terms ensures clarity and precision. This article provided a comprehensive overview of “salvage” and its related terms in Hindi, equipping you with the knowledge to navigate these situations with confidence.
FAQ
-
What is the most common Hindi word for salvage? The most common Hindi word for salvage is “उबार” (ubaar), particularly in the context of rescuing something from water.
-
What is the difference between “ubaar” and “bachaav”? While both mean “rescue” or “saving,” “ubaar” specifically implies rescuing from water, while “bachaav” is a more general term.
-
How do I say “salvage value” in Hindi? “Salvage value” is translated as “उबार मूल्य” (ubaar moolya) in Hindi.
-
What does “salvageable” mean in Hindi? “Salvageable” translates to “उबार योग्य” (ubaar yogya) in Hindi.
-
Is there a Hindi word for the actual salvaged goods? Yes, salvaged goods are referred to as “उबारा हुआ माल” (ubara hua maal) in Hindi.
Meaning-Hindi.in is a leading translation service provider specializing in Hindi and other languages. We offer a wide range of translation services, including business and commercial document translation, certified and legal document translation, technical and user manual translation, website and localization, educational and academic document translation, and express translation services. Our expertise in various specialized fields ensures accurate and culturally sensitive translations. Contact us today for all your translation needs at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is your trusted partner for professional translation services.