Meaning of Distant in Hindi

Understanding the meaning of “distant” in Hindi can be tricky as it encompasses various nuances and contexts. Whether you’re trying to describe a faraway place, a strained relationship, or a vague memory, finding the right Hindi equivalent is crucial for accurate communication. This article explores the different meanings of “distant” in Hindi, providing examples and context to help you grasp its various interpretations.

Exploring the Different Meanings of “Distant” in Hindi

“Distant” can be translated into Hindi using several words, each capturing a specific aspect of its meaning. Some common translations include dūr (दूर), dūrasta (दूरस्थ), and virakta (विरक्त). However, choosing the most appropriate word depends heavily on the context.

“Distant” Referring to Physical Distance

When talking about physical distance, dūr (दूर) is the most common and straightforward translation. For instance, “a distant land” can be translated as dūr desh (दूर देश). Similarly, “The village is quite distant” translates to Gaon kaafi dūr hai (गाँव काफी दूर है).

“Distant” in the Context of Relationships

When describing a strained or emotionally distant relationship, dūrasta (दूरस्थ) or virakta (विरक्त) are more appropriate. Dūrasta implies a lack of closeness or intimacy, while virakta suggests detachment or indifference. “He seemed distant after the argument” can be translated as Vaad ke baad vah dūrasta lag raha tha (वाद के बाद वह दूरस्थ लग रहा था). Alternatively, if someone has become emotionally detached, you might say Vah sabse virakta ho gaya hai (वह सबसे विरक्त हो गया है).

“Distant” Describing a Vague Memory

For a distant or fading memory, the word dhundhla (धुंधला) can be used. For example, “I have a distant memory of that incident” translates to Mujhe us ghatna ki dhundhli yaad hai (मुझे उस घटना की धुंधली याद है).

Other Nuances of “Distant”

Other Hindi words that can convey the meaning of “distant” include alp bekhabar (अल्प बेखबर) for slightly unaware or distant, and bekhabar (बेखबर) for completely unaware or distant.

How to Choose the Right Word

The key to accurately translating “distant” is to consider the specific context. Are you talking about physical distance, emotional distance, or something else entirely? Understanding the subtle differences between the Hindi words will allow you to express yourself with precision.

Conclusion

While “distant” may seem like a simple word, its meaning in Hindi can be multifaceted. By understanding the various translations and their appropriate contexts, you can communicate effectively and avoid misunderstandings. Remember to consider the specific nuance you want to convey when choosing between dūr, dūrasta, virakta, or other related terms. This will ensure your message is clear and accurately reflects the intended meaning of “distant.”

FAQ

  1. What is the most common Hindi translation for “distant”? Dūr (दूर) is the most common translation, particularly when referring to physical distance.
  2. How do you say “a distant relative” in Hindi? You can say dūr ka rishtedaar (दूर का रिश्तेदार).
  3. What if I want to describe someone who is emotionally distant? Dūrasta (दूरस्थ) or virakta (विरक्त) are better choices for describing emotional distance.
  4. Is there a Hindi word for a distant memory? Dhundhla (धुंधला) can be used to describe a vague or fading memory.
  5. How can I be sure I’m using the right word? Always consider the context of the sentence and choose the word that best reflects the intended meaning.

Meaning-Hindi.in is your one-stop solution for all your Hindi translation needs. We offer a wide range of translation services, from business and legal documents to technical manuals and website localization. Our team of expert translators ensures accuracy and cultural sensitivity in every project. Need a quick translation or specialized industry expertise? We’ve got you covered! Contact us today at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is dedicated to bridging the language gap and facilitating seamless communication across cultures.