Meaning of Accordance in Hindi

Understanding the meaning of “accordance” in Hindi is crucial for accurate translation and effective communication. This word, often used in legal, formal, and everyday contexts, carries a sense of agreement, conformity, and harmony. Knowing its various nuances and appropriate Hindi equivalents can significantly enhance your understanding of the language.

Different Shades of “Accordance” and Their Hindi Counterparts

“Accordance” implies agreement or conformity with something. Depending on the specific context, several Hindi words can effectively capture its essence. Let’s explore some common scenarios:

  • Agreement or Harmony: When “accordance” refers to a general agreement or harmony, words like सामंजस्य (sāmanjasya), मेल (mel), or अनुरूपता (anurūpatā) can be used. For example, “The project was completed in accordance with the plan” could be translated as “परियोजना योजना के सामंजस्य में पूरी हुई (pariyojanā yojanā ke sāmanjasya mein pūrī huī).”

  • Compliance or Obedience: In situations involving compliance with rules or laws, अनुसार (anusār), के अनुसार (ke anusār), or मुताबिक (mutābiq) are appropriate. “In accordance with the law” translates to “कानून के अनुसार (qānūn ke anusār).”

  • Conforming to a Standard: When “accordance” signifies conforming to a standard or principle, अनुरूप (anurūp), समान (samān), or संगत (sangat) can be used. “The product is in accordance with industry standards” becomes “उत्पाद उद्योग मानकों के अनुरूप है (utpād udyog mānakon ke anurūp hai).”

Choosing the Right Hindi Word for “Accordance”

Selecting the most accurate Hindi equivalent for “accordance” depends heavily on the context. Understanding the subtle differences between these words can prevent misinterpretations.

  • Formal vs. Informal: अनुसार (anusār) is generally preferred in formal settings, while मुताबिक (mutābiq) might be more suitable for informal conversations.

  • Specific Contexts: Consider the specific meaning you want to convey. Are you talking about agreement, compliance, or conformity to a standard? The choice of the Hindi word should reflect this nuance.

  • Regional Variations: Be mindful of regional variations in Hindi usage. Some words might be more common or carry slightly different connotations in certain regions.

How do you say “In Accordance With” in Hindi?

The phrase “in accordance with” is frequently used. Its Hindi translation depends on the word chosen for “accordance.” For example:

  • के अनुसार (ke anusār): This is the most common and versatile translation, suitable for both formal and informal contexts.

  • के मुताबिक (ke mutābiq): This is generally used in less formal situations.

Common Mistakes to Avoid

  • Direct Translation: Avoid directly translating “accordance” without considering the context. This can lead to awkward and inaccurate phrasing.

  • Ignoring Nuances: Be mindful of the subtle differences in meaning between the various Hindi equivalents. Using the wrong word can alter the intended message.

  • Overusing One Word: Don’t rely solely on one Hindi word for “accordance.” Vary your language to make your communication more engaging and precise.

Conclusion

Mastering the meaning of “accordance in Hindi” is essential for clear and effective communication. By understanding the various Hindi equivalents and their appropriate usage, you can navigate different contexts with confidence and accuracy. This nuanced understanding enriches your language skills and allows you to convey your message with precision.

FAQ

  1. What is the most common Hindi word for “accordance”? अनुसार (anusār) is the most commonly used and versatile word.

  2. Is there a difference between अनुसार (anusār) and मुताबिक (mutābiq)? While both convey a sense of accordance, अनुसार (anusār) is generally more formal, while मुताबिक (mutābiq) is more informal.

  3. Can I use सामंजस्य (sāmanjasya) for “accordance”? Yes, सामंजस्य (sāmanjasya) is appropriate when “accordance” refers to agreement or harmony.

  4. How do I choose the right Hindi word for “accordance”? Consider the specific context, the level of formality, and the regional variations in usage.

  5. What is the meaning of के अनुसार (ke anusār)? It means “in accordance with.”

Meaning-Hindi.in is your one-stop solution for all your Hindi translation needs. We offer a wide range of professional translation services, including business and commercial document translation, certified and legal document translation, technical and user manual translation, website and localization services, educational and academic document translation, and express translation services. Our team of expert Hindi linguists ensures accuracy, cultural sensitivity, and timely delivery. Contact us today for a free quote at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is dedicated to bridging the language gap and facilitating seamless communication.