Hindi Meaning of Frail

Understanding the hindi meaning of frail can be crucial for anyone learning Hindi or translating English text. Frail describes someone weak, delicate, or easily broken, both physically and emotionally. This article delves into the various Hindi translations of “frail,” exploring their nuances and providing practical examples to solidify your understanding.

Exploring the Nuances of “Frail” in Hindi

The English word “frail” encompasses a spectrum of meanings related to weakness and vulnerability. Translating it into Hindi requires choosing the most appropriate word based on the specific context. Let’s examine some common Hindi equivalents:

  • Kamzor (कमज़ोर): This is the most common and versatile translation of “frail.” It denotes general weakness, either physical or emotional. For instance, “a frail old man” can be translated as “ek kamzor budha aadmi (एक कमज़ोर बूढ़ा आदमी).”

  • Nazuk (नाज़ुक): This word emphasizes delicacy and fragility. It’s often used to describe delicate objects or situations, but can also refer to a person’s physical constitution. “Frail health” can be translated as “nazuk sehat (नाज़ुक सेहत).”

  • Durbal (दुर्बल): Similar to “kamzor,” “durbal” implies weakness and feebleness. It often carries a connotation of being easily susceptible to illness or harm.

  • Kshayi (क्षयी): This term specifically refers to someone who is wasting away due to illness, particularly tuberculosis. It carries a more severe connotation than the other translations.

Practical Examples and Usage

To better grasp the subtle differences between these Hindi translations, consider the following examples:

  • “The frail butterfly’s wings fluttered gently.” Here, “nazuk (नाज़ुक)” would be the most appropriate translation, emphasizing the butterfly’s delicate nature: “Nazuk titli ke pankon ne halke se phappaya (नाज़ुक तितली के पंखों ने हल्के से फड़फड़ाया).”

  • “Her frail grandmother needed constant care.” In this case, “kamzor (कमज़ोर)” is a suitable choice, highlighting the grandmother’s overall weakness: “Uski kamzor daadi ko lagatar dekhbhal ki zaroorat thi (उसकी कमज़ोर दादी को लगातार देखभाल की ज़रूरत थी).”

  • “The enfeebled meaning in hindi patient was too frail to walk.” Given the context of illness, “durbal (दुर्बल)” might be a better fit, emphasizing the patient’s weakened state: “Durbal rogi chalne ke liye bahut kamzor tha (दुर्बल रोगी चलने के लिए बहुत कमज़ोर था).”

How to Choose the Right Word

Selecting the appropriate Hindi translation of “frail” hinges on the specific context and the nuance you wish to convey. Consider the following factors:

  • Physical vs. Emotional Weakness: Is the frailty primarily physical, emotional, or both?

  • Degree of Weakness: Is it a mild weakness or a more severe debilitation?

  • Cause of Weakness: Is the weakness due to old age, illness, or other factors?

By carefully considering these factors, you can choose the Hindi word that most accurately reflects the meaning of “frail” in your specific context.

FAQs

  1. What is the most common Hindi word for “frail”? The most common Hindi word for “frail” is “kamzor (कमज़ोर).”

  2. How do I say “frail health” in Hindi? “Frail health” can be translated as “nazuk sehat (नाज़ुक सेहत).”

  3. What is the difference between “kamzor” and “durbal”? While both mean “weak,” “durbal” often implies susceptibility to illness.

  4. When should I use “kshayi” to translate “frail”? Use “kshayi” when referring to someone wasting away due to illness, especially tuberculosis.

  5. Is “nazuk” only used for physical frailty? No, “nazuk” can also describe delicate situations or objects.

Conclusion

Understanding the hindi meaning of frail requires considering the nuances of various Hindi words like “kamzor,” “nazuk,” “durbal,” and “kshayi.” By analyzing the context and the specific type of weakness being described, you can choose the most appropriate translation. This ensures accurate and effective communication in Hindi. You might also find our articles on hindi meaning of feeble, enfeeble meaning in hindi, and scrawny meaning in hindi helpful. Additionally, the article hindi meaning of pathetic and enfeebled meaning in hindi could provide further insight into related vocabulary.

Meaning-Hindi.in is your one-stop solution for professional Hindi translation services. We specialize in Business and Commercial, Legal, Technical, Website Localization, Educational, and specialized translations. Our team of expert linguists ensures accurate, culturally sensitive, and high-quality translations tailored to your specific needs. Contact us today for a free quote at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is committed to bridging the language gap and facilitating seamless communication across cultures.