Hindi Meaning of Condition

Understanding the Hindi meaning of “condition” can be tricky as it doesn’t have a single, direct equivalent. The best translation depends on the specific context. Whether you’re talking about a medical condition, the condition of a car, or setting conditions for an agreement, knowing the nuanced meanings in Hindi is crucial for clear communication. This article will explore the various Hindi translations of “condition,” offering examples and insights to help you use the right word at the right time.

Different Ways to Say “Condition” in Hindi

The English word “condition” can be translated into Hindi using several words, each carrying slightly different connotations:

  • स्थिति (sthiti): This is the most common and general translation for “condition,” referring to the state or circumstance of something. It can be used for physical conditions, situations, or even social status. For example, “What is the condition of the patient?” would be “रोगी की स्थिति क्या है? (rogi ki sthiti kya hai?)”
  • हालत (haalath): This word carries a stronger connotation of physical or material condition, often implying a negative state. For instance, “The condition of the road is terrible” would translate to “सड़क की हालत खराब है (sadak ki haalat kharab hai).”
  • शर्त (shart): This specifically means “condition” in the sense of a stipulation or requirement. For example, “I accepted the job with the condition that I get paid overtime” would be “मैंने इस शर्त पर नौकरी स्वीकार की कि मुझे ओवरटाइम का भुगतान किया जाएगा (maine is shart par naukri swikar ki ki mujhe overtime ka bhugtan kiya jayega).”
  • दशा (dasha): Similar to sthiti, dasha refers to a state or condition, often with a more literary or philosophical context. It can also imply a particular stage in life or a specific circumstance.
  • अवस्था (avastha): This word is closely related to dasha and also signifies a state or condition, often used in scientific or technical contexts.

Understanding the Nuances: Choosing the Right Word

Choosing the correct Hindi word for “condition” is crucial for conveying the intended meaning accurately. Using haalath to describe the condition of a new car would be inappropriate, just as using shart to describe someone’s health wouldn’t make sense.

What is the condition of your health? आपकी सेहत की स्थिति कैसी है? (aapki sehat ki sthiti kaisi hai?)

The condition of the building is deteriorating. इमारत की हालत बिगड़ रही है। (imarat ki haalat bigad rahi hai).

I have one condition before I agree. मेरी एक शर्त है इससे पहले कि मैं सहमत हो जाऊँ। (meri ek shart hai isse pehle ki main sahmat ho jaun).

Hindi Meaning of Condition in Legal and Formal Contexts

In legal or formal settings, using the correct terminology is especially important. Shart is the preferred term when referring to conditions within a contract or agreement. Sthiti can be used for more general descriptions of circumstances.

Hindi Meaning of Condition in Everyday Conversations

In everyday conversations, sthiti and haalath are commonly used, with haalath typically reserved for situations where the condition is less than ideal.

How’s the condition of the traffic today? आज ट्रैफिक की हालत कैसी है? (aaj traffic ki haalat kaisi hai?)

What’s the current condition of the market? बाजार की वर्तमान स्थिति क्या है? (bazaar ki vartamaan sthiti kya hai?)

“Hindi Meaning of Condition”: Addressing Common Queries

What are some other ways to say “in good condition” in Hindi?

You could use phrases like अच्छी स्थिति में (achhi sthiti mein) or अच्छी हालत में (achhi haalat mein).

How do you say “pre-existing condition” in Hindi?

A common translation for “pre-existing condition” is पहले से मौजूद बीमारी (pehle se maujud bimari).

Conclusion

Understanding the various Hindi words for “condition” allows for more accurate and nuanced communication. By considering the context and choosing the appropriate term – whether it’s sthiti, haalath, shart, dasha, or avastha – you can avoid misunderstandings and express yourself clearly. Remember to pay attention to the subtle differences in meaning to ensure you’re using the right word at the right time.

FAQ

  1. What is the most common Hindi word for “condition”? स्थिति (sthiti) is the most commonly used word.
  2. Which word should I use for “condition” in a legal document? शर्त (shart) is the preferred term for legal contexts.
  3. How do I say “bad condition” in Hindi? You can say खराब हालत (kharab haalat) or खराब स्थिति (kharab sthiti).
  4. What is the difference between स्थिति (sthiti) and दशा (dasha)? Both refer to a state or condition, but dasha often has a more literary or philosophical connotation.
  5. Is there a specific word for “medical condition” in Hindi? While there’s no single word, you can use the phrase चिकित्सा स्थिति (chikitsa sthiti).
  6. How do I say “on the condition that” in Hindi? You can use the phrase इस शर्त पर (is shart par).
  7. Can हालत (haalath) be used in a positive context? While it is usually used to describe negative states, it can also describe a robust or strong physical condition.

Meaning-Hindi.in: Your Partner for Hindi Translation Services

Meaning-Hindi.in specializes in providing accurate and culturally sensitive Hindi translation services. Whether you need business document translation, legal document translation, technical translation, website localization, or educational material translation, our expert team can help. We offer quick turnaround times and specialized expertise in various fields. Contact us today for all your Hindi translation needs.

Email: [email protected]

Phone: +91 11-4502-7584

Meaning-Hindi.in offers a wide range of translation services, from business and legal documents to technical manuals and website localization. We prioritize accuracy and cultural sensitivity to ensure your message resonates with your target audience. Contact us today to discuss your translation project.