Get Through Meaning in Hindi: A Comprehensive Guide

Understanding the nuances of “get through” in Hindi can be tricky. This phrase has multiple meanings in English, and finding the perfect Hindi equivalent depends heavily on the specific context. This guide will explore the various meanings of “get through” and provide you with accurate Hindi translations, examples, and cultural insights to help you communicate effectively.

Navigating the Meanings of “Get Through” in Hindi

“Get through” can imply completion, communication, or overcoming challenges. Each scenario demands a different approach in Hindi. Let’s delve into some common interpretations:

  • Completing a task: When “get through” means to finish something, like “I got through my work,” Hindi offers several options like “ख़त्म करना” (khatm karna), “पूरा करना” (pura karna), or “निपटाना” (nipṭānā). The best choice depends on the nature of the task. For instance, “khatm karna” suggests finishing something entirely, while “nipṭānā” implies dealing with or disposing of something.

  • Communicating successfully: If you “get through” to someone on the phone, “बात करना” (baat karna – to speak) or “संपर्क करना” (sampark karna – to contact) are suitable translations. A more specific phrase like “फ़ोन मिलाना” (phone milana – to connect by phone) is also appropriate.

  • Overcoming difficulties: This is perhaps the most nuanced meaning. “Getting through” a tough time can be translated as “मुश्किल से पार पाना” (mushkil se paar pana), “उबरना” (ubarna – to recover), or “सामना करना” (samna karna – to face). The choice reflects the intensity of the difficulty and the manner of overcoming it.

Common Scenarios and Hindi Translations

Let’s examine practical examples of “get through” in different contexts:

  • “I got through the exam.” – “मैं परीक्षा पास कर गया/गई।” (Main pariksha paas kar gaya/gayi – I passed the exam.) Notice how the Hindi translation focuses on the outcome rather than the process of enduring the exam.

  • “I couldn’t get through to her on the phone.” – “मैं उससे फ़ोन पर बात नहीं कर पाया/पायी।” (Main usse phone par baat nahin kar paya/payi – I couldn’t talk to her on the phone). This translation accurately conveys the failed attempt at communication.

  • “We’ll get through this together.” – “हम साथ मिलकर इससे उबरेंगे।” (Hum saath milkar isse ubharenge – We’ll recover from this together.) This conveys a sense of support and resilience.

Choosing the Right Hindi Word

Selecting the appropriate Hindi translation for “get through” requires understanding the subtle differences between seemingly similar words. For example, while both “khatm karna” and “pura karna” signify completion, “khatm karna” carries a sense of finality, whereas “pura karna” implies fulfilling a requirement.

Get Through Your Language Barrier with Meaning-Hindi.in

Understanding the nuances of Hindi can be challenging, especially when dealing with phrases like “get through.” Meaning-Hindi.in offers expert translation services to bridge the language gap and ensure clear communication. Our team of experienced translators is well-versed in the intricacies of both English and Hindi, providing accurate and culturally appropriate translations for a wide range of documents and content.

Meaning-Hindi.in specializes in business and commercial, legal, technical, website localization, educational, and specialized translations. We also offer expedited services to meet your urgent needs. Contact us today for a quote and experience the difference professional translation can make.

Email: [email protected]
Phone: +91 11-4502-7584

FAQ

  1. What is the most common meaning of “get through” in Hindi? The most common meaning depends heavily on context. However, “pura karna” (to complete) and “baat karna” (to speak/communicate) are frequently used.

  2. Can “get through” also mean “to pass” in Hindi? Yes, in the context of exams or tests, “get through” often translates to “paas karna” (to pass).

  3. Is “guzarna” (to pass) a suitable translation for “get through”? While “guzarna” can mean “to pass,” it often refers to the passage of time or traversing a physical space. It’s not always the best fit for “get through.”

  4. How can I learn more about Hindi idioms and phrases? Immerse yourself in Hindi media, interact with native speakers, and consult reliable language resources.

  5. What are some other ways to say “overcome” in Hindi? Besides “ubarna,” you can use “जीतना” (jeetna – to win), “पार पाना” (paar pana – to cross over), or “हाराना” (harana – to defeat).

cousin in law meaning in hindi
charter plane meaning in hindi
distemper meaning in hindi
firoti meaning in hindi

Meaning-Hindi.in is your one-stop solution for all your Hindi translation needs. We provide high-quality, culturally sensitive translations for businesses, individuals, and organizations. From legal documents to marketing materials, we ensure your message is conveyed accurately and effectively in Hindi. Contact us today at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584 to discuss your translation requirements and get a free quote. Meaning-Hindi.in – Your trusted partner for Hindi translation excellence.