Understanding the nuances of the Hindi language can be challenging, especially when trying to grasp the various meanings a single English word can have. “Come after” is one such phrase that can be translated in several ways depending on the context. Knowing the right Hindi equivalent for “come after” is crucial for clear communication and avoids misunderstandings. This article will explore the different Hindi translations of “come after,” providing examples to illustrate their usage in various situations.
Different Hindi Translations of “Come After”
“Come after” can imply several meanings in English, therefore requiring different Hindi translations. Let’s delve into some common interpretations:
To Follow
When “come after” means “to follow” (as in a sequence), you can use the Hindi words बाद में आना (baad mein aana) or पीछे आना (peeche aana).
- Example: “Ram comes after Shyam in the queue.” translates to “राम श्याम के बाद लाइन में आता है (Ram Shyam ke baad line mein aata hai).”
To Pursue
If “come after” implies pursuing someone or something, पीछा करना (peechha karna) or के पीछे पड़ना (ke peeche padna) are appropriate translations.
- Example: “The police came after the thief.” translates to “पुलिस चोर का पीछा कर रही थी (Police chor ka peechha kar rahi thi).”
To Inherit
When referring to inheritance, “come after” can be translated as वारिस होना (vaaris hona) or उत्तराधिकारी होना (uttaraadhikaari hona).
- Example: “She will come after her father’s fortune.” translates to “वह अपने पिता की संपत्ति की वारिस होगी (Vah apne pita ki sampatti ki vaaris hogi).”
To Seek Revenge
In the context of revenge, “come after” can be expressed using phrases like बदला लेना (badla lena) or हिसाब चुकता करना (hisaab chukta karna).
- Example: “He swore to come after those who wronged him.” translates to “उसने उन लोगों से बदला लेने की कसम खाई जिन्होंने उसके साथ गलत किया (Usne un logon se badla lene ki kasam khai jinhonne uske saath galat kiya).”
Choosing the Right Hindi Translation
The correct Hindi translation for “come after” depends heavily on the context. Consider the following questions to determine the most accurate translation:
- What is the subject of the sentence?
- What is the object of the sentence?
- What is the intended meaning of “come after” in this specific sentence?
By carefully considering these factors, you can select the appropriate Hindi translation that conveys the precise meaning of “come after.”
What comes after Hindi meaning?
Often, individuals seeking the Hindi meaning of “come after” may also be interested in understanding the subsequent steps or actions. This could relate to various contexts, such as legal procedures, inheritance processes, or simply the next steps in a conversation or situation. Understanding the context is crucial to determining the “what comes after.”
Come After in Everyday Conversations
“Come after” is not just a formal phrase; it appears frequently in casual conversations. Understanding its various meanings in Hindi allows for smoother communication in daily interactions. welcome meaning in hindi after thank you provides a good example of this.
Conclusion
Mastering the different Hindi translations of “come after” is essential for accurately conveying your message. By understanding the nuances and context-specific translations discussed in this article, you can communicate effectively in Hindi and avoid potential misinterpretations. Remember to consider the subject, object, and intended meaning to choose the most appropriate Hindi equivalent for “come after.” This understanding will enhance your communication skills and deepen your appreciation for the richness of the Hindi language. what comes after hindi meaning
FAQ
- What is the most common Hindi translation for “come after”? The most common translation depends heavily on the context, but बाद में आना (baad mein aana) (to come later) is frequently used.
- How do I know which Hindi translation to use? Consider the subject, object, and intended meaning of “come after” in the sentence to choose the most accurate translation.
- Can “come after” have a negative connotation in Hindi? Yes, depending on the context, it can imply pursuing someone with malicious intent, as in पीछा करना (peechha karna) (to pursue).
- Is there a specific Hindi word for inheriting something “coming after” someone? Yes, वारिस होना (vaaris hona) or उत्तराधिकारी होना (uttaraadhikaari hona) specifically refer to inheritance.
- Are there any online resources that can help me learn more about Hindi translations? Yes, websites like Meaning-Hindi.in offer a wealth of information on Hindi vocabulary and translations.
- What are some other phrases similar to “come after” in English that have multiple meanings in Hindi? Phrases like “get over,” “look after,” and “take after” also have multiple Hindi translations depending on the context.
- How can I improve my understanding of Hindi idioms and phrases? Immersing yourself in the language through conversations, reading, and watching Hindi media can greatly enhance your understanding of idioms and phrases.
Meaning-Hindi.in specializes in providing high-quality translation services from Hindi to other languages and vice-versa. Our expertise spans various domains, including business, legal, technical, website localization, educational, and specialized translations. Whether you need love failure meaning in hindi or nex meaning in hindi or even vare meaning in hindi, we cater to diverse translation needs. For accurate and culturally sensitive translations, contact us at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is your trusted partner for all your translation requirements.