Understanding the Hindi meaning of “chase” can be tricky, as it doesn’t have a single, perfect equivalent. The meaning depends heavily on the context. Are we talking about pursuing someone romantically, chasing a dream, or chasing a thief? This article will explore the various Hindi translations of “chase,” providing examples and context to help you master its usage.
Decoding “Chase”: Exploring Hindi Translations
The English word “chase” encompasses several meanings, each with its own nuance. Let’s delve into the most common Hindi translations and their appropriate contexts:
-
पीछा करना (Peechha Karna): This is the most common and versatile translation, meaning “to follow” or “to pursue.” It can be used in most situations where “chase” is used in English, such as chasing a bus, chasing a dream, or chasing a criminal.
-
रास्ता देखना (Raasta Dekhna): This translates to “to wait for” or “to look out for.” It’s used when you’re anticipating someone’s arrival or looking forward to something. While not a direct translation of “chase,” it captures the essence of eager anticipation.
-
का पीछा करना (Ka Peechha Karna): This is a more specific version of “peechha karna,” used when chasing a specific person or thing. For instance, “chor ka peechha karna” means “to chase a thief.”
-
भागना (Bhaagna): Meaning “to run,” this word is relevant when “chase” implies a rapid pursuit, often involving running.
-
हासिल करना (Hasil Karna): This translates to “to acquire” or “to obtain.” It’s used when “chase” refers to pursuing a goal or ambition.
Using “Chase” in Different Contexts
Let’s explore how these translations fit into various scenarios:
-
Chasing a Dream: Here, “hasil karna” (to achieve) is the most appropriate translation. For example, “Sapnon ka hasil karna” (Chasing dreams) accurately conveys the meaning.
-
Chasing a Bus: “Bus ka peechha karna” accurately describes the act of running after a bus. You could also use “peechha karna” on its own.
-
Chasing a Romantic Interest: “Raasta dekhna” (to wait for) can be used in certain romantic contexts, expressing anticipation. However, if the pursuit is more active, “peechha karna” would be better.
-
Chasing a Thief: “Chor ka peechha karna” clearly indicates the pursuit of a thief.
Businessman Chasing Success: Visualizing "Hasil Karna"
Common Questions about “Chase Ka Hindi Meaning”
-
What is the most common Hindi word for “chase”? “Peechha karna” is the most versatile and commonly used translation.
-
Can “bhaagna” always be used for “chase”? No, “bhaagna” specifically implies running and may not be suitable in all contexts.
-
How do I say “chasing a deadline” in Hindi? You could say “Samay-seema ka peechha karna” (Chasing a deadline) or simply “Samay-seema ke peeche bhaagna” (Running after a deadline).
Chase Your Understanding Further
real estate business meaning in hindi
Learning the nuances of Hindi translations can be challenging. Remember to consider the specific context to choose the most accurate and natural-sounding word.
home furnishing meaning in hindi
This article has provided a comprehensive overview of “chase ka hindi meaning.” By understanding these different translations and their applications, you can confidently use the appropriate Hindi word in any situation.
Conclusion
The Hindi translation of “chase” isn’t one-size-fits-all. From pursuing a dream (hasil karna) to chasing a thief (chor ka peechha karna), the correct word hinges on the context. This article has equipped you with the knowledge and examples to choose the right translation and effectively communicate your intended meaning. Remember to consider the nuances and choose the word that best fits the specific situation.
FAQ
- What is the literal Hindi translation of “chase”? There isn’t a single literal translation, but “peechha karna” (to pursue) comes closest.
- How do I say “I’m chasing my dreams” in Hindi? You can say “Main apne sapnon ka hasil kar raha/rahi hoon” (I am acquiring/achieving my dreams).
- Is “chase” always a verb in Hindi? Yes, the Hindi equivalents of “chase” are always verbs.
- What’s the difference between “peechha karna” and “ka peechha karna”? The latter is more specific, indicating the pursuit of a particular object or person.
- Can “chase” have a negative connotation in Hindi? Yes, depending on the context, “peechha karna” can imply harassment or stalking.
- How do you say “car chase” in Hindi? “Gadi ka peechha” or “car chase” itself is often used.
- Is there a Hindi word for “chase scene” in a movie? “Peechha karne ka drishya” would be a suitable translation.
meaning of price in hindi
nakad meaning in hindi
Meaning-Hindi.in is your trusted partner for accurate and culturally sensitive Hindi translations. We specialize in a variety of translation services, including business and legal documents, technical manuals, website localization, and academic papers. Our expert team ensures your message is conveyed clearly and effectively in Hindi. Contact us today for all your Hindi translation needs! Email: [email protected], Phone: +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is dedicated to bridging the language gap and fostering clear communication.