Understanding the meaning of “break” in Hindi can be tricky due to its various interpretations. This article will explore the different Hindi translations of “break,” covering everything from physical breaks to emotional ones, and how Meaning-Hindi.in can assist you with accurate and nuanced translations.
Different Ways to Say “Break” in Hindi
The Hindi equivalent of “break” depends heavily on the context. Let’s look at some common scenarios:
-
Physical Break: If you’re talking about a physical break, like breaking a bone, the word “टूटना” (tootna) is often used. For example, “मेरा हाथ टूट गया” (Mera haath toot gaya) translates to “My hand is broken.” Another word, “तोड़ना” (todna), implies the act of breaking something.
-
A Pause or Rest: For a break in a workday or a pause in an activity, the word “विराम” (viram) is suitable. You could say “मुझे थोड़ा विराम चाहिए” (Mujhe thoda viram chahie), which means “I need a short break.” “अंतराल” (antaral), meaning interval, can also be used in this context.
-
A Break in a Relationship: “बिछड़ना” (bichhadna) signifies separation or parting ways. For a breakup, “ब्रेकअप” (breakup) is commonly used, reflecting the English term’s adoption into Hindi. A more formal term, “संबंध विच्छेद” (sambandh vichhed), describes the severing of a relationship. You might find it useful to explore the nuances of breakup in hindi meaning for a deeper understanding.
-
A Break in a System or Machine: “खराबी” (kharabi) refers to a malfunction or breakdown. You might say “गाड़ी में खराबी आ गई है” (Gaadi mein kharabi aa gayi hai) which means “There is a breakdown in the car.” To further explore this context, you can refer to meaning of breakdown in hindi.
The Importance of Context in Translation
As you can see, the appropriate Hindi translation of “break” varies considerably based on the context. Using the wrong word can lead to miscommunication. Therefore, understanding the subtle nuances of each term is crucial.
Using “Break” in Idiomatic Expressions
“Break” also appears in several English idioms that have their Hindi counterparts. For example, “to break the news” can be translated as “खबर सुनाना” (khabar sunana), while “to break a promise” translates to “वादा तोड़ना” (vada todna). This highlights the need for a translator with a strong grasp of both languages.
Getting the Right “Break” with Meaning-Hindi.in
Choosing the correct Hindi equivalent for “break” can be challenging. Meaning-Hindi.in offers professional translation services to ensure accuracy and clarity. Our team of expert Hindi linguists understands the nuances of the language and can provide precise translations for any context, from renege meaning in hindi to more complex legal or technical terminology.
When is a Break Not Just a Break? Legal and Technical Translations
In legal contexts, such as “irretrievable breakdown of marriage,” the correct Hindi translation holds significant weight. Similarly, in technical manuals, a misinterpreted “break” can have serious consequences. Meaning-Hindi.in provides specialized translation services for legal, technical, and other specialized fields, ensuring accurate and reliable translations. Explore our resources on irretrievable breakdown of marriage meaning in hindi for further information.
Conclusion: Breaking Down the Meaning of “Break” in Hindi
This article has explored the different meanings of “break” in Hindi and the importance of context in translation. Whether it’s a physical break, a pause, a relationship ending, or a technical malfunction, the correct Hindi term varies. Meaning-Hindi.in is your trusted partner for accurate and nuanced Hindi translations, ensuring your message is conveyed clearly and effectively.
FAQ
-
How do I say “lunch break” in Hindi? You can say “दोपहर का भोजन अवकाश” (dopahar ka bhojan avkash) or simply “लंच ब्रेक” (lunch break).
-
What is the difference between “tootna” and “todna”? “Tootna” means to break (intransitive), while “todna” means to break (transitive).
-
Is “breakup” commonly used in Hindi? Yes, “breakup” is commonly used in colloquial Hindi.
-
Where can I find reliable Hindi translations? Meaning-Hindi.in offers professional Hindi translation services.
-
What if I need to translate a legal document containing the word “break”? Meaning-Hindi.in specializes in legal translations, ensuring accuracy and precision.
-
Is there a Hindi word for “coffee break”? You can say “चाय-कॉफी विराम” (chai-coffee viram) or simply “कॉफी ब्रेक” (coffee break).
-
How do I translate “break a leg” into Hindi? While there isn’t a direct equivalent, you could say “शुभकामनाएं” (shubhkamnaen) which means “good luck.”
Meaning-Hindi.in offers comprehensive translation services, specializing in business, legal, technical, website localization, and educational translations. We provide accurate and culturally sensitive translations in Hindi and other languages. Our expertise covers a wide range of specialized fields, ensuring precise and reliable results for all your translation needs, from understanding the meaning of indefinite in hindi to complex technical documentation. Contact us today for a free quote at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is your trusted partner for all your Hindi translation requirements.