Understanding how to express the concept of “to avoid” in Hindi is crucial for effective communication. While a direct translation might not always exist, various Hindi words and phrases capture the nuances of avoidance, depending on the context. Whether you’re trying to avoid a person, a situation, or a particular food, mastering these expressions will greatly enhance your fluency and understanding of the Hindi language.
Different Ways to Express “To Avoid” in Hindi
Several Hindi words convey the meaning of “to avoid.” Choosing the right one depends on the specific situation and the level of formality. Let’s explore some common options:
-
बचना (bachnā): This is perhaps the most common and versatile verb for “to avoid.” It generally implies escaping or protecting oneself from something undesirable. For example, “to avoid an accident” would be “दुर्घटना से बचना (durghaṭnā se bachnā).”
-
टालना (ṭālnā): This verb means “to postpone” or “to put off,” and it can also be used to express avoidance, especially when referring to tasks or responsibilities. For instance, “to avoid doing homework” could be “होमवर्क टालना (hōmavark ṭālnā).”
-
परहेज करना (parhēz karnā): This phrase indicates abstaining from something, often due to dietary restrictions, religious beliefs, or personal preferences. “To avoid eating meat” can be expressed as “मांस खाने से परहेज करना (māns khānē se parhēz karnā).”
-
दूर रहना (dūr rahnā): This literally means “to stay away” and is used to express avoiding someone or something physically or emotionally. “To avoid bad company” would be “बुरी संगत से दूर रहना (burī sangat se dūr rahnā).”
-
किनारा करना (kinārā karnā): This implies distancing oneself from a situation or a person, often to avoid involvement or conflict. “To avoid a quarrel” can be expressed as “झगड़े से किनारा करना (jhagṛē se kinārā karnā).”
Choosing the Right Word: Context is Key
The best way to choose the appropriate Hindi word for “to avoid” is to consider the context. Are you avoiding a physical object, a person, a situation, or a habit? The specific scenario will determine the most accurate and natural-sounding translation.
Avoiding a Person
- If you want to avoid meeting someone, you might say “मैं उससे मिलने से बच रहा हूँ (main usse milne se bach rahā hūn)” – “I am avoiding meeting him/her.”
Avoiding a Situation
- To avoid a problematic situation, you could use “मैं इस स्थिति से दूर रहना चाहता हूँ (main is sthiti se dūr rahnā chāhtā hūn)” – “I want to stay away from this situation.”
Avoiding Food
- To express dietary restrictions, “मैं मिठाई से परहेज कर रहा हूँ (main miṭhāī se parhēz kar rahā hūn)” – “I am avoiding sweets” would be appropriate.
Example Sentences
- To avoid the rain: बारिश से बचने के लिए (bāriś se bachne ke lie)
- To avoid trouble: मुसीबत से बचने के लिए (musibat se bachne ke lie)
- To avoid making a mistake: गलती करने से बचने के लिए (galti karne se bachne ke lie)
Expert Insights
Dr. Anjali Sharma, a renowned Hindi linguist, notes, “The richness of the Hindi language allows for subtle distinctions in expressing avoidance. Understanding these nuances is essential for accurate and effective communication.”
Similarly, Professor Rajesh Kumar, a scholar of Indian culture, adds, “The concept of avoidance is often intertwined with social and cultural norms in India. Learning the appropriate vocabulary helps navigate these complexities.”
Conclusion
Mastering the various ways to say “to avoid” in Hindi opens doors to more nuanced and effective communication. By understanding the subtle differences between words like बचन (bachnā), टालना (ṭālnā), परहेज करना (parhēz karnā), दूर रहना (dūr rahnā), and किनारा करना (kinārā karnā), you can express yourself with greater precision and cultural sensitivity. Remember, context is crucial. Choosing the right word depends on the specific situation and what you are trying to avoid.
FAQ
- What is the most common way to say “to avoid” in Hindi? The most common word is बचना (bachnā).
- How do I say “to avoid someone” in Hindi? You can use दूर रहना (dūr rahnā) or से मिलने से बचना (se milne se bachnā).
- What word should I use for “to avoid food” in Hindi? परहेज करना (parhēz karnā) is appropriate for dietary restrictions.
- What does टालना (ṭālnā) mean? It means to postpone or put off, and can imply avoidance of a task.
- How do I choose the right word for “to avoid” in Hindi? Consider the context and what you’re avoiding (person, thing, situation, etc.).
Meaning-Hindi.in is your trusted partner for accurate and culturally sensitive Hindi translation services. We specialize in business, legal, technical, website, educational, and specialized translations. Whether you need to translate documents, legal agreements, or website content, our team of expert linguists ensures your message is conveyed effectively in Hindi. Contact us today for a free quote at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is committed to delivering high-quality translations tailored to your specific needs.