Disagreeable Meaning in Hindi: A Comprehensive Guide

Understanding the nuances of “disagreeable” in Hindi can be tricky. This guide explores various Hindi translations of “disagreeable,” delving into their subtle differences and cultural contexts to help you communicate effectively and accurately. We’ll examine synonyms, related phrases, and practical examples to provide a complete understanding of how to express disagreement in Hindi.

Different Ways to Say “Disagreeable” in Hindi

Several Hindi words capture the essence of “disagreeable,” each with its own shade of meaning:

  • अप्रिय (apriya): This is a common and versatile translation for “disagreeable.” It generally refers to something unpleasant or undesirable. For example, “अप्रिय समाचार (apriya samachar)” means “disagreeable news.”
  • अरुचिकर (aruchikar): This word signifies something unappealing or distasteful. It often describes things that are unpleasant to the senses, such as a bad smell or a harsh sound.
  • नापसंद (napasand): This translates to “disliked” or “unfavorable.” It expresses a personal aversion or disapproval. For example, “मुझे यह खाना नापसंद है (mujhe yah khana napasand hai)” means “I find this food disagreeable.”
  • मनहूस (manhus): This word carries a stronger negative connotation, implying something ominous or ill-omened. It’s not a direct synonym for “disagreeable” but can describe situations or people that are unpleasant to be around due to their perceived negativity.
  • विरुद्ध (viruddh): This word means “against” or “opposed to.” While not a direct translation, it’s useful for expressing disagreement in a formal or legal context.

Expressing Disagreement Respectfully in Hindi

Navigating disagreements politely is crucial in any language. In Hindi, certain phrases can soften the blow and maintain respectful communication:

  • मुझे क्षमा करें, लेकिन मैं आपसे सहमत नहीं हूँ (mujhe kshama karen, lekin main aapse sahmat nahin hun): “I’m sorry, but I disagree with you.” This is a polite and formal way to express dissent.
  • मैं आपकी बात समझता हूँ, लेकिन मेरा विचार थोड़ा अलग है (main aapki baat samajhta hun, lekin mera vichar thoda alag hai): “I understand your point, but my view is slightly different.” This acknowledges the other person’s perspective while presenting your own.
  • क्या हम इस पर और विचार कर सकते हैं? (kya hum is par aur vichar kar sakte hain?): “Can we discuss this further?” This encourages further dialogue and exploration of different viewpoints.

Disagreeable in Different Contexts

The appropriate translation of “disagreeable” depends heavily on the context. For instance:

  • Disagreeable Person: You might use “अप्रिय (apriya)” or “मनहूस (manhus)” depending on the intensity of the person’s unpleasantness. For someone simply unpleasant, “अप्रिय (apriya)” suffices. For someone bringing negative vibes, “मनहूस (manhus)” might be more fitting.
  • Disagreeable Weather: “अप्रिय (apriya)” or “अरुचिकर (aruchikar)” work well here, describing unpleasant weather conditions.
  • Disagreeable Taste: “अरुचिकर (aruchikar)” or “नापसंद (napasand)” are suitable for describing a taste you find unpleasant.

Conclusion: Mastering “Disagreeable” in Hindi

Mastering the various nuances of “disagreeable” in Hindi empowers you to express yourself accurately and respectfully. By understanding the subtle differences between words like “अप्रिय (apriya),” “अरुचिकर (aruchikar),” and “नापसंद (napasand),” you can navigate social situations with greater ease and communicate your thoughts and feelings effectively. Remember to consider the context and choose the word that best reflects the specific shade of meaning you intend to convey.

FAQ

  1. What is the most common Hindi word for “disagreeable”? अप्रिय (apriya) is generally the most common and versatile translation.
  2. How do I express disagreement politely in Hindi? Using phrases like “मुझे क्षमा करें, लेकिन मैं आपसे सहमत नहीं हूँ (mujhe kshama karen, lekin main aapse sahmat nahin hun)” can soften the disagreement.
  3. Is there a Hindi word specifically for a disagreeable person? While no single perfect word exists, “अप्रिय (apriya)” or “मनहूस (manhus)” are often used depending on the level of unpleasantness.
  4. How do I choose the right Hindi word for “disagreeable”? Consider the context – what is disagreeable, and in what way? This will help you choose the most appropriate word.
  5. Where can I learn more about Hindi vocabulary? Resources like Meaning-Hindi.in offer extensive vocabulary and translation services.

Meaning-Hindi.in is your trusted partner for professional Hindi translation services. We specialize in business, legal, technical, website, educational, and specialized translations, offering fast and accurate service for all your needs. From unpleasantly meaning in hindi to vimukh meaning in hindi, we cover a wide range of vocabulary and contexts. Our expertise ensures your message is conveyed accurately and culturally appropriately. Contact us at [email protected] or +91 11-4502-7584 for a free consultation and experience the Meaning-Hindi.in difference. We also offer translations for related terms like sour ka hindi meaning, off putting meaning in hindi, and nasty in hindi meaning to help you understand the nuances of the Hindi language.