Remaining in Hindi Meaning

Understanding the meaning of “remaining” in Hindi is crucial for anyone navigating the complexities of the language. Whether you’re dealing with remaining time, money, or resources, knowing the appropriate Hindi equivalent can significantly enhance your communication and comprehension. This article delves into the various ways to express “remaining” in Hindi, covering different contexts and providing practical examples to help you master this essential concept.

Different Ways to Say “Remaining” in Hindi

The Hindi translation of “remaining” isn’t always a simple one-to-one correspondence. It depends heavily on the context. Let’s explore some of the most common Hindi words used to express the idea of “remaining”:

  • Bacha hua (बचा हुआ): This is perhaps the most common and versatile translation, literally meaning “left over” or “saved.” It can be used in a wide range of situations, referring to remaining food, time, money, or any other resource. For instance, “remaining food” would be “bacha hua khana (बचा हुआ खाना).”

  • Shesh (शेष): This word carries a more formal and literary tone, often used in official documents or academic contexts. It translates to “remainder” or “balance.” For example, “the remaining amount” could be translated as “shesh rashi (शेष राशि).”

  • Baaki (बाकी): Similar to “bacha hua,” “baaki” also means “remaining” or “left over,” but is often used in the context of incomplete tasks or pending work. You might hear someone say, “baaki kaam kal karenge (बाकी काम कल करेंगे),” meaning “we’ll do the remaining work tomorrow.”

  • Avsesh (अवशेष): This word refers to remnants or residues, typically used for something left behind after a process or event. For example, “the remaining debris” would be “avsesh malba (अवशेष मलबा).”

Using “Remaining” in Specific Contexts

Let’s explore some common phrases incorporating “remaining” and their Hindi translations:

  • Remaining time: “Bacha hua samay (बचा हुआ समय)” or “shesh samay (शेष समय)”
  • Remaining money: “Bacha hua paisa (बचा हुआ पैसा)” or “shesh rashi (शेष राशि)”
  • Remaining days: “Bache hue din (बचे हुए दिन)” or “shesh din (शेष दिन)”
  • Remaining work: “Baaki kaam (बाकी काम)”
  • Remaining balance: “Shesh rashi (शेष राशि)”

Common Questions about “Remaining” in Hindi

  • What is the most formal way to say “remaining” in Hindi? “Shesh (शेष)” is generally considered the most formal option.

  • Can “bacha hua” be used for both tangible and intangible things? Yes, “bacha hua” is versatile and can refer to both physical objects and abstract concepts like time.

  • Is there a difference between “baaki” and “bacha hua”? While both mean “remaining,” “baaki” often implies incompletion, whereas “bacha hua” simply refers to what is left.

Expert Insights

According to Dr. Anika Sharma, a Hindi linguist at the University of Delhi, “Understanding the nuances of words like ‘remaining’ is key to fluent Hindi communication. Choosing the right word depends heavily on the specific context and the desired level of formality.”

Another expert, Mr. Rajesh Kumar, a Hindi teacher with 20 years of experience, adds, “Teaching students the different ways to express ‘remaining’ helps them grasp the richness and flexibility of the Hindi language.”

Conclusion

Mastering the various ways to say “remaining” in Hindi empowers you to communicate effectively in a range of situations. Whether you choose “bacha hua,” “shesh,” “baaki,” or “avsesh,” understanding the subtle differences in meaning will enhance your fluency and cultural understanding. By incorporating these terms into your vocabulary, you’ll be better equipped to navigate conversations and express yourself with precision in Hindi.

FAQ

  1. How do you say “the remaining balance in my account” in Hindi? Mere account mein shesh rashi (मेरे अकाउंट में शेष राशि)
  2. What is the Hindi word for “remaining stock”? Bacha hua stock (बचा हुआ स्टॉक) or shesh stock (शेष स्टॉक)
  3. Can I use “baaki” to talk about remaining food? While technically possible, “bacha hua khana” is more commonly used for leftover food.
  4. Which word is best for describing remaining time in an exam? Bacha hua samay (बचा हुआ समय) is suitable in this context.
  5. Is “avsesh” used in everyday conversations? “Avsesh” is less common in casual conversation and more prevalent in formal or technical contexts.

Meaning-Hindi.in is your trusted partner for professional Hindi translation services. We specialize in various domains, including business, legal, technical, website localization, and academic translations. Our team of expert linguists ensures accurate and culturally sensitive translations tailored to your specific needs. Whether you need remaining payment meaning in hindi or remaining amount meaning in hindi, we’ve got you covered. For high-quality Hindi translation services, contact us at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is committed to delivering exceptional language solutions to bridge communication gaps and facilitate seamless cross-cultural understanding.