Understanding the nuances of “leave them” in Hindi can be tricky, as a direct translation doesn’t always capture the full meaning. This guide explores various ways to express “leave them” in Hindi, considering context, grammar, and cultural implications. We’ll cover everything from formal to informal usage, offering practical examples and insights to help you communicate effectively.
Different Ways to Say “Leave Them” in Hindi
The Hindi translation of “leave them” depends heavily on what “leave” implies: abandoning, departing from, or allowing something to remain. Let’s explore these nuances.
Leaving Someone or Something Behind
If “leave them” signifies leaving someone or something behind, you might use these translations:
- उन्हें छोड़ देना (unhen chhod dena): This is a common and versatile translation, generally implying abandoning or leaving something or someone behind. For example, “Leave them alone” would be “उन्हें अकेला छोड़ दो (unhen akela chhod do)”.
- उनको छोड़ देना (unko chhod dena): This is another common variation, interchangeable with “unhen chhod dena” in many contexts.
- उनसे दूर जाना (unse door jana): This translates to “go away from them,” implying departure rather than abandonment.
Departing from a Place with Others
If you’re talking about leaving a place with a group, you can use:
- चलो चलते हैं (chalo chalte hain): This is a common expression meaning “let’s go,” implying leaving a place together.
- निकलते हैं (nikalte hain): This means “let’s leave” or “we’re leaving,” often used informally.
Allowing Something to Remain
If “leave them” means allowing something to remain untouched, you can use:
- उन्हें रहने दो (unhen rahne do): This translates to “let them be” or “let them stay.”
- उनको ऐसे ही रहने दो (unko aise hi rahne do): This is a more emphatic version, meaning “let them stay as they are.”
Letting fruits remain on a tree
Contextual Examples
Let’s illustrate the various uses with examples:
- “Leave them on the table”: उन्हें मेज़ पर छोड़ दो (unhen mez par chhod do)
- “Don’t leave them waiting”: उन्हें इंतज़ार मत करवाओ (unhen intezaar mat karwao)
- “Leave them to their own devices”: उन्हें अपने हाल पर छोड़ दो (unhen apne haal par chhod do)
- “We’ll leave them at the station”: हम उन्हें स्टेशन पर छोड़ देंगे (hum unhen station par chhod denge)
Choosing the Right Word
Choosing the correct translation depends on understanding the subtle differences between the Hindi words and the specific context of your sentence. Considering the nuances of your message will ensure clear communication.
Conclusion
Mastering the various ways to say “leave them” in Hindi opens doors to more accurate and nuanced communication. By understanding the subtle differences in meaning and usage, you can express yourself with clarity and cultural sensitivity. Remember to consider the context and choose the word that best reflects your intended meaning. “Leave them” translates effectively into Hindi by choosing the appropriate word based on the context, be it leaving behind, departing, or allowing something to remain.
FAQ
- What is the most common way to say “leave them” in Hindi? The most common translations are उन्हें छोड़ देना (unhen chhod dena) and उनको छोड़ देना (unko chhod dena).
- How do I say “leave them alone” in Hindi? You can say उन्हें अकेला छोड़ दो (unhen akela chhod do).
- Is there a difference between “unhen” and “unko”? While often interchangeable, “unhen” is generally considered more grammatically correct in formal Hindi.
- How can I express “leave them be” in Hindi? Use उन्हें रहने दो (unhen rahne do).
- What if I want to say “leave them as they are”? Use उनको ऐसे ही रहने दो (unko aise hi rahne do).
- How do I say “Let’s leave them here” in Hindi? You could say उन्हें यहाँ छोड़ चलते हैं (unhen yahan chhod chalte hain).
- Is there a formal and informal way to say “leave them”? While the core verbs remain the same, the formality depends on the sentence structure and additional words used.
Meaning-Hindi.in specializes in accurate and culturally sensitive Hindi translations, catering to various needs, from business documents to academic papers. Our expertise in technical, legal, and educational translation ensures your message is conveyed effectively. Whether you need website localization or certified translation services, Meaning-Hindi.in is your one-stop solution. Contact us today for a free quote at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584.