Meaning of Shallow in Hindi

Understanding the meaning of “shallow” in Hindi is crucial for anyone navigating the nuances of the language. Whether you’re translating a text, learning conversational Hindi, or simply expanding your vocabulary, grasping the various connotations of “shallow” can significantly enhance your communication. This article will delve into the different Hindi translations of “shallow,” exploring their usage in various contexts and providing practical examples to solidify your understanding.

Exploring the Hindi Translations of Shallow

“Shallow” in English can refer to both physical depth and metaphorical shallowness of character or thought. Therefore, its Hindi translations vary depending on the context.

Shallow in the Physical Sense

When referring to something lacking physical depth, several Hindi words accurately capture the meaning of “shallow.” Some of the most common include:

  • उथला (uthlā): This is perhaps the most direct translation of “shallow” and is widely used. It describes something that is not deep, such as a shallow pool of water or a shallow dish.
  • छिछला (chhichhlā): Similar to “uthlā,” “chhichhlā” also means shallow and is often used interchangeably. It carries a slightly stronger connotation of being very shallow or almost superficial.
  • कम गहरा (kam gahrā): This phrase literally translates to “less deep” and is a more descriptive way of expressing shallowness.

Shallow in the Metaphorical Sense

When “shallow” describes a person’s character or thoughts, different Hindi words come into play:

  • सतही (satahī): This word means superficial and is often used to describe someone who is concerned only with outward appearances or lacks depth of thought.
  • ऊपरी (ūparī): Similar to “satahī,” “ūparī” also means superficial and can refer to both physical and metaphorical shallowness.
  • छिछोरा (chhichhorā/chhichhorī – masculine/feminine): This term specifically refers to a person who is shallow, frivolous, and lacking in serious thought.

Using “Shallow” in Different Contexts

Understanding the context is paramount when choosing the right Hindi translation for “shallow.”

Example 1: “The river was too shallow for swimming.” Here, “uthlā” (उथला) or “chhichhlā” (छिछला) would be appropriate: “नदी तैरने के लिए बहुत उथली थी (Nadī tairne ke liye bahut uthalī thī).”

Example 2: “She had a shallow understanding of the subject.” In this case, “satahī” (सतही) or “ūparī” (ऊपरी) would be more fitting: “उसकी विषय की समझ सतही थी (Uskī vishay kī samajh satahī thī).”

Example 3: He was known for his shallow remarks. Here, “chhichhorā” (छिछोरा) if the subject is male or “chhichhorī” (छिछोरी) if the subject is female would be the most accurate translation: “वह अपनी छिछोरी टिप्पणियों के लिए जाना जाता था (Wah apnī chhichhorī tippaniyon ke liye jānā jātā thā).

Is “shallow” Always Negative?

While “shallow” often carries a negative connotation, especially when referring to character, it’s not always inherently negative. A shallow dish, for example, is simply a practical object. Understanding this distinction is crucial for accurate translation and interpretation.

Conclusion

Mastering the nuances of “shallow” in Hindi enriches your understanding of the language and allows for more accurate and effective communication. By carefully considering the context and choosing the appropriate translation, you can avoid misunderstandings and convey your intended meaning with precision. Remember to consider both the physical and metaphorical interpretations of “shallow” and utilize the various Hindi translations accordingly.

FAQ

  1. What is the most common Hindi word for “shallow”? उथला (uthlā) is the most commonly used word for “shallow” in the physical sense.

  2. How do you say “shallow person” in Hindi? You can use छिछोरा (chhichhorā) for a male and छिछोरी (chhichhorī) for a female.

  3. Is “kam gahrā” a correct translation for “shallow”? Yes, “kam gahrā” (कम गहरा) meaning “less deep” is a valid and more descriptive way of saying “shallow.”

  4. What is the difference between “satahī” and “ūparī”? Both mean “superficial,” but “satahī” often implies a lack of depth in thought, while “ūparī” can refer to both physical and metaphorical shallowness.

  5. Can “shallow” have a positive meaning in Hindi? Yes, in certain contexts, such as describing a shallow dish, “shallow” can be neutral or even positive.

Meaning-Hindi.in is your one-stop solution for all your Hindi translation needs. We offer a wide range of professional translation services, from business and legal documents to technical manuals and website localization. Our expert team ensures accurate and culturally sensitive translations, catering to diverse industries and academic disciplines. Contact us today at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is committed to delivering high-quality translations that bridge language barriers and facilitate seamless communication.