Understanding the meaning of “smashed” in Hindi can be tricky as it doesn’t have a single, perfect equivalent. The appropriate translation depends heavily on the context. Are we talking about a broken window, a successful party, or something else entirely? This article will delve into the various Hindi translations of “smashed,” exploring their nuances and providing practical examples to help you use them correctly.
Different Hindi Translations of “Smashed”
The meaning of “smashed” in Hindi varies depending on the context. Here are a few common translations:
-
टूटा हुआ (Toota Hua): This translates to “broken” and is used for physical objects. For instance, “The vase was smashed” would be “फूलदान टूटा हुआ था (Phooldan toota hua tha).”
-
चूर-चूर (Choor-Choor): This implies something is shattered or completely broken into pieces, emphasizing the extent of the damage. “The glass was smashed” could be “गिलास चूर-चूर हो गया (Gilaas choor-choor ho gaya).”
-
ध्वस्त (Dhvast): This word describes something that is demolished or ruined, often on a larger scale. Think of a building being smashed by a wrecking ball.
-
नशे में धुत (Nashe Mein Dhut): This phrase is used to describe someone who is extremely drunk or intoxicated. “He was smashed last night” would translate to “वह कल रात नशे में धुत था (Vah kal raat nashe mein dhut tha).”
-
सफल (Safal): In informal contexts, “smashed it” can mean “did a great job” or “succeeded.” “She smashed her presentation” translates to “उसने अपनी प्रस्तुति में सफलता पाई (Usne apni prasthuti mein safalta paayi)” or more informally, “उसने अपनी प्रस्तुति में कमाल कर दिया (Usne apni prasthuti mein kamaal kar diya).”
Broken Glass in Hindi
How to Use “Smashed” Correctly in a Hindi Context
Choosing the right Hindi word for “smashed” depends entirely on the situation. Let’s look at some examples:
-
Physical Damage: If you’re describing a broken plate, “टूटा हुआ (toota hua)” or “चूर-चूर (choor-choor)” are appropriate.
-
Intoxication: When referring to someone being drunk, use “नशे में धुत (nashe mein dhut).”
-
Success: To express that someone did exceptionally well, use “सफल (safal)” or a more informal phrase like “कमाल कर दिया (kamaal kar diya).”
What does “Smashed it” mean in Hindi?
Specifically, the phrase “smashed it” translates to achieving great success in Hindi. You can use phrases like “बहुत बढ़िया किया (bahut badhiya kiya)” or “शानदार प्रदर्शन (shaandaar pradarshan).” This emphasizes the achievement and positive outcome.
Conclusion
Understanding the nuances of “smashed” in Hindi is crucial for effective communication. By considering the context and choosing the appropriate translation from the options provided – टूटा हुआ (toota hua), चूर-चूर (choor-choor), ध्वस्त (dhvast), नशे में धुत (nashe mein dhut), or सफल (safal) – you can accurately convey your intended meaning. Remember, precision in language fosters clarity and understanding.
FAQ
-
What is the most common Hindi translation for “smashed”? The most common translation depends on the context, but for physical objects, “टूटा हुआ (toota hua)” is frequently used.
-
How do I say “He smashed the window” in Hindi? You could say “उसने खिड़की तोड़ दी (Usne khidki tod di)” or “खिड़की टूट गई (Khidki toot gayi).”
-
Is “smashed” always negative in Hindi? No, in informal contexts, “smashed it” implies success.
-
What if I want to emphasize that something is completely shattered? Use “चूर-चूर (choor-choor).”
-
Can I use “smashed” to describe a demolished building? Yes, you can use “ध्वस्त (dhvast)” in this context.
Meaning-Hindi.in is your one-stop solution for all your Hindi translation needs. We offer a wide range of professional translation services, from business and legal documents to technical manuals and website localization. Our team of expert linguists ensures accurate and culturally sensitive translations. Need a quick translation or specialized industry expertise? We’ve got you covered! Contact us today at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is here to bridge the language gap for you.