The Hindi meaning of hollow is crucial for anyone seeking to understand the nuances of the language. Whether you’re translating a document, learning Hindi, or simply curious, grasping the various meanings and contexts of “hollow” can significantly enrich your understanding. This article delves into the different ways “hollow” translates into Hindi, exploring its literal and figurative meanings, and providing practical examples to solidify your comprehension.
Exploring the Different Hindi Meanings of Hollow
“Hollow” in English can refer to a physical emptiness or a lack of substance, both literally and metaphorically. In Hindi, several words capture these different aspects. Let’s explore the most common translations:
-
खोखला (Khokhla): This is the most direct translation of “hollow” and refers to a physical cavity or emptiness within an object. Think of a hollow tree trunk or a hollow pipe. This term perfectly captures the sense of something being empty inside.
-
पोला (Pola): Similar to “khokhla,” “pola” also describes something empty or hollow. It is often used for objects that are light and airy due to their hollowness, like a puffed-up puri or a hollow ball.
-
सूना (Soona): While primarily meaning “empty,” “soona” can also convey the sense of hollowness, especially when referring to a place or a feeling. For example, a “soona ghar” (empty house) can evoke a feeling of hollowness or loneliness.
-
निर्गुण (Nirguna): This term delves into the more abstract meaning of “hollow,” implying a lack of substance or virtue. It’s often used in a philosophical or spiritual context to describe something devoid of essential qualities.
-
बेमानी (Bemani): Meaning “meaningless” or “insignificant,” “bemani” can be used to describe words or actions that lack depth or sincerity, thus feeling “hollow.”
Using “Hollow” in Different Contexts
Understanding the appropriate Hindi translation for “hollow” depends heavily on the context. Here are some examples:
-
“The tree had a hollow trunk.”: Here, “khokhla” (खोखला) is the most suitable translation: “Ped mein ek khokhla tana tha” (पेड़ में एक खोखला तना था).
-
“His promises were hollow.”: In this context, “bemani” (बेमानी) is the best fit: “Uske vaade bemani the” (उसके वादे बेमानी थे). It conveys the lack of sincerity or substance in his words.
-
“She felt a hollow ache in her heart.”: “Soona” (सूना) captures the emotional hollowness: “Uske dil mein ek soona dard tha” (उसके दिल में एक सूना दर्द था).
Deep Dive into “Khokhla” and its Usage
“Khokhla” (खोखला) is perhaps the most versatile translation of “hollow,” encompassing various shades of meaning. It can describe:
- Physical emptiness: A hollow tube, a hollow log, a hollow sphere.
- Figurative emptiness: A hollow victory, hollow laughter, hollow words.
Understanding these nuances is key to using “khokhla” effectively. For instance, saying “Uski hanshi khokhli thi” (उसकी हँसी खोखली थी) implies that the laughter lacked genuine joy, highlighting its superficiality.
Hollow Meaning in Hindi: FAQs
-
What is the most common Hindi word for “hollow”? Khokhla (खोखला) is the most common and direct translation.
-
Can “soona” (सूना) be used for “hollow”? Yes, “soona” can convey hollowness, especially in emotional or descriptive contexts.
-
How do I choose the right Hindi word for “hollow”? Consider the context – are you describing a physical emptiness or a lack of substance?
-
What does “nirguna” (निर्गुण) mean in relation to “hollow”? “Nirguna” refers to a lack of essential qualities or virtues, a more abstract form of hollowness.
-
Is there a Hindi word for “hollow victory”? Yes, you can use “khokhli jeet” (खोखली जीत) for “hollow victory.”
-
How do I say “hollow promises” in Hindi? “Bemani vaade” (बेमानी वादे) is the appropriate translation for “hollow promises.”
-
What about “hollow words”? You can use “khokhle shabd” (खोखले शब्द) or “bemani baatein” (बेमानी बातें) for “hollow words.”
Conclusion
Understanding the Hindi meaning of hollow requires exploring its various translations and their contextual applications. From the physical emptiness denoted by “khokhla” to the abstract lack of substance conveyed by “nirguna” and “bemani,” each word offers a unique perspective on this multifaceted concept. By mastering these nuances, you can enrich your understanding of Hindi and communicate more effectively.
Meaning-Hindi.in is your trusted partner for all your Hindi translation needs. We offer a wide range of specialized translation services, from business and legal documents to technical manuals and website localization. Whether you need accurate and culturally sensitive translations for business communications or personal projects, our team of expert linguists is here to assist you. Contact us today for a free quote via email at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in – Bridging the language gap, connecting cultures.