Subsisting Meaning in Hindi

Understanding the meaning of “subsisting” and its Hindi equivalent is crucial for accurate translation and communication. “Subsisting” often describes something that continues to exist or is currently in effect. This can range from legal agreements to the basic necessities of life. Finding the right Hindi word depends heavily on the specific context. Let’s explore the various nuances of “subsisting” and its appropriate translations in Hindi.

Decoding “Subsisting”: Context is Key

The English word “subsisting” can be tricky. It doesn’t simply mean “existing,” but implies a certain degree of continuation or dependence. For instance, a “subsisting contract” is one that is currently valid and active. Similarly, “subsisting on meager rations” suggests a dependence on limited resources for survival. Therefore, accurately translating “subsisting” into Hindi requires careful consideration of the surrounding text.

Common Hindi Translations for “Subsisting”

Several Hindi words can convey the meaning of “subsisting,” depending on the context. Some common options include:

  • मौजूदा (maujooda): This translates to “existing” or “present” and is suitable when referring to something currently in effect. For example, “the subsisting law” can be translated as “मौजूदा कानून (maujooda kanoon).”
  • चालू (chaalu): Meaning “ongoing” or “current,” this word works well for processes or activities that are continuing. “A subsisting investigation” could be translated as “चालू जांच (chaalu jaanch).”
  • बना हुआ (bana hua): This translates to “remaining” or “persisting” and is appropriate when describing something that continues to exist despite challenges. “Subsisting on limited resources” can be translated as “सीमित संसाधनों पर बना हुआ (simit sansadhano par bana hua).”
  • जीवित (jeevit): Meaning “alive” or “living,” this is used when talking about survival, as in “subsisting on fruits and vegetables” which can be translated as “फलों और सब्जियों पर जीवित (phalo aur sabjiyon par jeevit).”

“Subsisting” in Legal and Business Contexts

In legal and business contexts, “subsisting” often refers to agreements, contracts, or relationships that are currently valid and in force. Here, मौजूदा (maujooda) or चालू (chaalu) are generally the most appropriate translations. For example, “a subsisting partnership” could be translated as “मौजूदा साझेदारी (maujooda sajhedari).”

“Subsisting” in Everyday Conversations

In everyday conversations, “subsisting” might describe someone’s living situation, especially when resources are scarce. Here, बना हुआ (bana hua) or जीवित (jeevit) might be more fitting. For example, “subsisting on a small income” could be translated as “कम आय पर बना हुआ (kam aay par bana hua).”

Expert Insights

Dr. Anjali Sharma, a renowned Hindi linguist, emphasizes the importance of context: “Choosing the correct Hindi equivalent for ‘subsisting’ depends entirely on the situation. A nuanced understanding of the word’s implications is crucial for accurate translation.” Another expert, Mr. Rajesh Kumar, a legal translator, adds: “In legal documents, precision is paramount. Using the correct term for ‘subsisting’ can make or break a case.”

Conclusion

Finding the perfect Hindi translation for “subsisting” requires a careful analysis of the context. Whether it’s a legal contract, a description of survival, or an ongoing process, choosing the right word ensures clarity and accuracy. By understanding the nuances discussed above, you can confidently navigate the complexities of this versatile English word.

FAQ

  1. What does “subsisting” mean? “Subsisting” means continuing to exist or remaining in effect.
  2. What are some Hindi words for “subsisting”? Some common translations include मौजूदा (maujooda), चालू (chaalu), बना हुआ (bana hua), and जीवित (jeevit).
  3. How do I choose the right Hindi translation for “subsisting”? The context is crucial. Consider the specific meaning of “subsisting” in the given sentence or phrase.
  4. Is “subsisting” the same as “existing”? While similar, “subsisting” implies a degree of continuation or dependence that “existing” may not always convey.
  5. What is the Hindi translation of “subsisting contract”? मौजूदा अनुबंध (maujooda anubandh) or चालू अनुबंध (chaalu anubandh).
  6. How do I translate “subsisting on meager rations” in Hindi? कम राशन पर बना हुआ (kam ration par bana hua) or कम राशन पर जीवित (kam ration par jeevit).
  7. Where can I find more information on Hindi translations? Meaning-Hindi.in offers comprehensive translation services and resources.

Meaning-Hindi.in: Your Trusted Translation Partner

Meaning-Hindi.in provides expert translation services between Hindi and various other languages. Our specialized teams handle business and commercial documents, legal and certified translations, technical manuals, website localization, educational and academic materials, and offer express translation services for urgent needs. Whether you need to translate a legal contract or understand the nuances of a word like “subsisting,” Meaning-Hindi.in offers accurate and culturally sensitive translations. Contact us today at [email protected] or +91 11-4502-7584.