Hindi Word for Probability: Sambhavna

Hance Meaning in Hindi: Understanding Chance and Opportunity

Hance, often misspelled as “hance,” isn’t a standalone word in English. It’s likely a typo for “chance.” Understanding the meaning of “chance” in Hindi is crucial for navigating everyday conversations, especially when discussing opportunities, possibilities, and luck. This article will delve into the various Hindi translations of “chance,” their nuanced meanings, and common usage. We’ll explore how “chance” is used in different contexts, from expressing probability to requesting an opportunity.

Exploring the Hindi Translations of “Chance”

The Hindi language offers a rich vocabulary to capture the different shades of meaning associated with “chance.” Here are some of the most common translations:

  • Mauka (मौका): This is perhaps the most common and direct translation of “chance.” It refers to an opportune moment or a favorable circumstance. For example, “Give me a chance” translates to “Mujhe ek mauka do (मुझे एक मौका दो).”

  • Avser (अवसर): Similar to “mauka,” “avser” also denotes an opportunity. However, it often carries a slightly more formal connotation and can imply a significant or important chance.

  • Sambhavna (संभावना): This word refers to probability or possibility. For instance, “There’s a chance of rain” would be translated as “Barish hone ki sambhavna hai (बारिश होने की संभावना है).”

  • Yog (योग): While primarily meaning “union” or “yoga,” “yog” can also signify coincidence or chance, especially in a philosophical or spiritual context.

  • Ittefaq (इत्तेफ़ाक़): This word denotes coincidence or happenstance, often implying an unexpected or unforeseen event.

Using “Chance” in Different Contexts

The appropriate Hindi translation for “chance” depends heavily on the specific context. Let’s look at some examples:

  • Requesting a chance: “Please give me a chance to explain” would be best translated as “Kripya mujhe samjhane ka mauka dein (कृपया मुझे समझाने का मौका दें).”

  • Expressing probability: “There’s a slight chance of success” translates to “Safalta ki thodi sambhavna hai (सफलता की थोड़ी संभावना है).” No chance meaning in hindi

  • Talking about coincidence: “It was pure chance that we met” can be expressed as “Yeh bilkul ittefaq tha ki hum mile (यह बिल्कुल इत्तेफ़ाक़ था कि हम मिले).”

Hindi Word for Probability: SambhavnaHindi Word for Probability: Sambhavna

Common Phrases Using “Chance” and Their Hindi Equivalents

Understanding common phrases containing “chance” can enhance your fluency. Here are a few examples:

  • By chance: “Ittefaq se (इत्तेफ़ाक़ से)” or “Kabhi kabhi (कभी कभी)”

  • Take a chance: “Risk lena (रिस्क लेना)” or “Mauka lena (मौका लेना)”

  • Second chance: “Dusra mauka (दूसरा मौका)” Another chance meaning in hindi

  • No chance: “Koi mauka nahi (कोई मौका नहीं)” or “Bilkul nahi (बिल्कुल नहीं)”

  • Good chance: “Achi sambhavna (अच्छी संभावना)”

Conclusion: Mastering “Chance” in Hindi

Understanding the various Hindi translations of “chance,” including “mauka,” “avser,” “sambhavna,” and “ittefaq,” allows for more accurate and nuanced communication. By recognizing the context and selecting the appropriate word, you can effectively express probability, opportunity, and coincidence in Hindi. Mastering these translations will undoubtedly enrich your understanding of the Hindi language and enhance your ability to navigate various conversational situations. Remember to consider the specific context to choose the most appropriate translation for “chance” in Hindi. Rare chance meaning in hindi

FAQ

  1. What is the most common Hindi word for “chance”? Mauka (मौका) is the most frequently used word for “chance” in Hindi.

  2. What is the difference between “mauka” and “avser”? While both mean “opportunity,” “avser” often implies a more formal or significant chance.

  3. How do you say “no chance” in Hindi? You can say “Koi mauka nahi (कोई मौका नहीं)” or “Bilkul nahi (बिल्कुल नहीं).” Please give me one chance meaning in hindi

  4. What is the Hindi word for “probability”? Sambhavna (संभावना) is the Hindi word for “probability.”

  5. How do you say “by chance” in Hindi? You can say “Ittefaq se (इत्तेफ़ाक़ से)” or “Kabhi kabhi (कभी कभी).”

Meaning-Hindi.in is your trusted partner for all your Hindi translation needs. We specialize in a wide range of translation services, from business and legal documents to technical manuals and website localization. Our team of expert translators ensures accurate and culturally sensitive translations to help you bridge the language gap. Need a fast and reliable Hindi translation? Contact us today at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is committed to delivering high-quality translations that meet your specific requirements.