What is the Meaning of Vigorously in Hindi?

Understanding the meaning of “vigorously” in Hindi can be tricky, as a single English word often has multiple nuances in Hindi. This article explores the various Hindi translations of “vigorously,” delving into their subtle differences and providing practical examples to help you grasp their appropriate usage in different contexts. Whether you’re translating a document, learning Hindi, or simply curious about the language, this comprehensive guide will provide you with the clarity you need.

Exploring the Hindi Translations of “Vigorously”

“Vigorously” primarily implies strength and energy in action. Depending on the specific context, several Hindi words can accurately convey this meaning. Some common translations include:

  • ज़ोरदार (zordaar): This is perhaps the most common and versatile translation, encompassing the general idea of “forcefully” or “powerfully.”
  • बलपूर्वक (balpurvak): This term emphasizes the application of strength or force, making it suitable when describing physical actions.
  • जोश से (josh se): This phrase translates to “with enthusiasm” or “with zeal,” highlighting the energetic and passionate aspect of the action.
  • तेजी से (tezi se): Meaning “quickly” or “rapidly,” this translation focuses on the speed and intensity of the action.
  • सख्ती से (sakti se): This translates to “strictly” or “firmly,” implying a rigorous and determined approach.

Choosing the Right Hindi Word for Your Context

While all the above words convey a sense of vigor, the best choice depends on the specific nuance you want to express. For instance, “He scrubbed the floor vigorously” would be best translated using ज़ोरदार (zordaar) or बलपूर्वक (balpurvak), emphasizing the physical effort involved. On the other hand, “He argued his case vigorously” might be better rendered with जोश से (josh se) or सख्ती से (sakti se), highlighting the passion or firmness in his argument. Consider the following examples:

  • She shook the bottle vigorously: उसने बोतल को ज़ोरदार हिलाया (usne botal ko zordaar hilaya).
  • They campaigned vigorously for their candidate: उन्होंने अपने उम्मीदवार के लिए जोश से प्रचार किया (unhone apne ummeedwar ke liye josh se prachar kiya).
  • He exercised vigorously every morning: वह हर सुबह बलपूर्वक व्यायाम करता था (vah har subah balpurvak vyayam karta tha).

Vigorously in Different Scenarios

Let’s look at how “vigorously” translates in different scenarios:

Vigorous Exercise

When discussing exercise, बलपूर्वक (balpurvak) or ज़ोरदार (zordaar) effectively convey the intensity of the physical activity. For instance, “vigorous cardio” could be translated as ज़ोरदार कार्डियो (zordaar cardio).

Vigorous Debate

In the context of a debate, जोश से (josh se) or सख्ती से (sakti se) would be more appropriate, emphasizing the passion and firmness of the arguments. “They debated the issue vigorously” can be translated as उन्होंने इस मुद्दे पर जोश से बहस की (unhone is mudde par josh se bahas ki).

Vigorous Cleaning

For cleaning activities, ज़ोरदार (zordaar) or बलपूर्वक (balpurvak) accurately captures the forceful scrubbing or wiping. “She vigorously cleaned the kitchen” becomes उसने रसोई को ज़ोरदार साफ किया (usne rasoi ko zordaar saaf kiya).

Conclusion

Understanding the various Hindi translations of “vigorously” allows for more accurate and nuanced communication. By considering the specific context and choosing the most appropriate Hindi word, you can effectively convey the intended meaning of strength, energy, and intensity. Remember to consider the subtleties of each translation and choose the one that best fits the situation.

FAQ

  1. What is the most common Hindi translation of “vigorously”? The most common translation is ज़ोरदार (zordaar).
  2. Can I use तेजी से (tezi se) to translate “vigorously”? Yes, if the context emphasizes speed and intensity.
  3. What word should I use for vigorous exercise in Hindi? बलपूर्वक (balpurvak) or ज़ोरदार (zordaar) are suitable.
  4. How do I translate “vigorous debate” in Hindi? Use जोश से (josh se) or सख्ती से (sakti se).
  5. Is there a single perfect translation for “vigorously” in Hindi? No, the best translation depends on the specific context.

Meaning-Hindi.in is your one-stop solution for all your Hindi translation needs. We offer a wide range of translation services, including business and commercial document translation, certified and legal document translation, technical and user manual translation, website and localization services, educational and academic document translation, and specialized translation services. Contact us today at [email protected] or +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in provides accurate and culturally sensitive translations to bridge the language gap and connect you with your target audience.