Understanding the meaning of “unlike” in Hindi is crucial for accurate translation and communication. While there isn’t one single perfect equivalent, several Hindi words and phrases capture the nuances of “unlike” depending on the context. This article will explore these various translations, providing examples and explaining their subtle differences to help you master the usage of “unlike” in Hindi.
Different Ways to Say “Unlike” in Hindi
The meaning of “unlike” in Hindi can vary based on its usage. It can express dissimilarity, contrast, or uncharacteristic behavior. Let’s delve into the different ways to express these nuances:
Expressing Dissimilarity
When “unlike” signifies dissimilarity, you can use words like:
-
अलग (alag): This is the most common and versatile translation, meaning “different” or “separate.” For example, “Unlike my brother, I enjoy reading” can be translated as “मेरे भाई के अलग, मुझे पढ़ना पसंद है (mere bhai ke alag, mujhe padhna pasand hai).”
-
भिन्न (bhinn): This word implies a more formal or distinct difference. “These two species are unlike each other” can be translated as “ये दोनों प्रजातियाँ एक-दूसरे से भिन्न हैं (ye dono prajatiyan ek-dusre se bhinn hain).”
-
विपरीत (vipareet): This word conveys the sense of “opposite” or “contrary.” “Unlike his expectations, the results were positive” can be translated as “उसकी उम्मीदों के विपरीत, परिणाम सकारात्मक थे (uski ummeedon ke vipareet, parinaam sakaratmak the).”
Expressing Contrast
To highlight a contrast, you can use phrases like:
-
के विपरीत (ke vipareet): This phrase means “contrary to” or “in contrast to.” Example: “Unlike the previous year, sales increased significantly” translates to “पिछले वर्ष के विपरीत, बिक्री में उल्लेखनीय वृद्धि हुई (pichle varsh ke vipareet, bikri mein ullekhaniya vriddhi hui).”
-
से भिन्न (se bhinn): This phrase means “different from.” For example, “Unlike his friends, he prefers staying home” can be translated as “अपने दोस्तों से भिन्न, वह घर पर रहना पसंद करता है (apne doston se bhinn, vah ghar par rahna pasand karta hai).”
Expressing Uncharacteristic Behavior
When “unlike” describes something uncharacteristic, you can use phrases like:
- के स्वभाव के विपरीत (ke swabhav ke vipareet): This phrase translates to “contrary to one’s nature.” “It was unlike him to be so rude” can be translated as “यह उसके स्वभाव के विपरीत था कि वह इतना असभ्य हो (yah uske swabhav ke vipareet tha ki vah itna asabhya ho).”
Unlike: Understanding Context is Key
The best translation for “unlike” depends heavily on the context. Consider these examples:
- “Unlike him, I prefer tea.” (अलग)
- “Unlike popular belief, this is not true.” (के विपरीत)
- “It’s unlike her to be late.” (के स्वभाव के विपरीत)
As you can see, the appropriate Hindi word or phrase changes based on the intended meaning.
Common Questions about “Unlike” in Hindi
-
What is the most common Hindi word for “unlike”? The most common word is अलग (alag).
-
Can I use विपरीत (vipareet) in every context? No, विपरीत is best used when highlighting a direct contrast or opposition.
-
How do I express “unlike” when referring to someone’s behavior? Use phrases like के स्वभाव के विपरीत (ke swabhav ke vipareet).
Conclusion
Mastering the meaning of “unlike” in Hindi involves understanding its various nuances and choosing the appropriate translation based on the context. By utilizing the words and phrases discussed in this article, you can express dissimilarity, contrast, and uncharacteristic behavior accurately and effectively. Remember, context is key! Choosing the correct word or phrase will ensure clear and precise communication.
Meaning of Unlike – Context
Meaning-Hindi.in specializes in providing accurate and culturally sensitive translation services between Hindi and various other languages. Our expertise covers a wide range of fields, including business, legal, technical, website localization, educational, and specialized translations. Need help with your next translation project? Contact us at [email protected] or call us at +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is your trusted partner for all your Hindi translation needs.