Understanding the concept of “repelling” and its various meanings in Hindi is crucial for anyone learning the language. This article explores the different nuances of “repelling” in Hindi, providing examples and context to help you grasp its meaning fully. Whether you’re looking for the Hindi equivalent of “repelling an attack,” “repelling water,” or even the more figurative sense of “repelling an idea,” this guide will provide clarity on repelling meaning in hindi.
Understanding the Core Concept of “Repelling”
The English word “repelling” generally describes the act of driving or pushing something away. This can be a physical force, like repelling an insect with a spray, or a more abstract concept, like repelling a negative thought. In Hindi, this core concept translates into several different words and phrases depending on the specific context.
Different Hindi Words for “Repelling”
Depending on what is being repelled, several Hindi words can accurately convey the meaning. Some common options include:
- दूर भगाना (door bhagana): This is a versatile term that literally means “to drive away.” It can be used for repelling anything from insects to unwanted guests. For example, “मच्छरों को दूर भगाना” (machcharon ko door bhagana) means “to repel mosquitoes.”
- रोकना (rokna): This word means “to stop” or “to prevent.” It is often used when talking about repelling an attack or an invasion. For example, “दुश्मन के हमले को रोकना” (dushman ke hamle ko rokna) means “to repel the enemy’s attack.”
- प्रतिकार करना (pratikar karna): This phrase translates to “to resist” or “to retaliate.” It carries a stronger connotation of active defense than simply driving something away.
- हटाना (hatana): Meaning “to remove” or “to take away,” this verb can be used in contexts where something is being physically repelled or moved out of the way.
Repelling in Different Contexts
The meaning of “repelling” can shift based on the situation. Let’s look at some common examples:
Repelling Physical Objects
When speaking about repelling physical objects, words like दूर भगाना (door bhagana) and हटाना (hatana) are often appropriate. For instance, “पानी को हटाना” (pani ko hatana) means to repel water, as in using a waterproof coating.
Repelling Abstract Concepts
When dealing with abstract concepts like thoughts or ideas, the translation becomes more nuanced. You might use phrases like “विचार को दूर करना” (vichar ko door karna) – to drive away a thought, or “प्रस्ताव को अस्वीकार करना” (prastav ko as्वीkar karna) – to reject a proposal.
Repelling in Scientific Context
In scientific contexts, such as physics, “repelling” usually refers to magnetic or electrostatic repulsion. Here, the Hindi term “प्रतिकर्षण” (pratikarshan) is commonly used. For example, “चुंबकीय प्रतिकर्षण” (chumbakiya pratikarshan) translates to “magnetic repulsion.” See more about ward off meaning in hindi. This concept relates to how like poles of magnets push each other away.
Conclusion
Understanding the subtle differences in the Hindi translations of “repelling” is essential for effective communication. By considering the context and choosing the appropriate word or phrase, you can accurately convey your intended meaning and avoid misunderstandings. This article provides a comprehensive overview of “repelling meaning in hindi,” equipping you with the vocabulary to navigate different situations and contexts.
FAQ
- What is the most common Hindi word for “repelling”? दूर भगाना (door bhagana) is a versatile and commonly used word for repelling.
- How do you say “repelling an attack” in Hindi? You can use रोकना (rokna) or प्रतिकार करना (pratikar karna) depending on the level of resistance implied.
- What is the Hindi word for “repulsion” in physics? प्रतिकर्षण (pratikarshan) is the term used for repulsion in scientific contexts.
- How do I choose the right Hindi word for “repelling”? Consider the context. Are you repelling a physical object, an abstract concept, or is it a scientific term?
- Where can I learn more about Hindi vocabulary? Resources like Meaning-Hindi.in offer comprehensive vocabulary and translation services. You can also explore dictionaries and online language learning platforms.
- Is “hatana” always appropriate for “repelling”? While “hatana” means “to remove,” it might not always convey the force implied by “repelling.” Consider the specific context.
- Can I use “door bhagana” for both physical and abstract repelling? Yes, “door bhagana” is versatile enough to be used for both physical objects and abstract concepts. Check also induction meaning in hindi in physics and ahoms meaning in hindi.
Meaning-Hindi.in is your one-stop solution for all your Hindi translation needs. We offer a wide range of services, from business and legal document translation to website localization and technical manual translation. Our team of expert Hindi linguists ensures accurate and culturally sensitive translations, catering to businesses, individuals, and academic institutions alike. Contact us today for a free quote! Email: [email protected], Phone: +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is committed to bridging the language gap and helping you communicate effectively in Hindi. Our expertise also extends to specialized fields such as drive away meaning in hindi, ensuring precise and nuanced translations for any subject matter.