Behad meaning in Hindi translates to “extremely” or “very much.” It’s a common adverb used to intensify the meaning of adjectives and adverbs, adding a layer of emphasis to your speech. Understanding its nuances and usage can significantly enhance your communication skills in Hindi.
Understanding the Nuances of “Behad”
While “behad” is often translated simply as “very,” it carries a slightly stronger connotation, implying an excess or abundance of the quality being described. For instance, “behad khubsurat” (बेहद खूबसूरत) means “extremely beautiful,” suggesting a level of beauty beyond the ordinary. This makes “behad” a powerful word for expressing strong emotions or highlighting exceptional qualities.
Usage of “Behad” in Different Contexts
“Behad” is versatile and can be used with a wide range of adjectives and adverbs. Here are some examples:
- Behad dukhi (बेहद दुखी): Extremely sad
- Behad garm (बेहद गर्म): Extremely hot
- Behad thanda (बेहद ठंडा): Extremely cold
- Behad khush (बेहद खुश): Extremely happy
- Behad mehnati (बेहद मेहनती): Extremely hardworking
Is “Behad” Formal or Informal?
“Behad” can be used in both formal and informal settings, making it a versatile word to have in your Hindi vocabulary. However, in extremely formal contexts, more formal synonyms like “ati” (अति) or “bahut adhik” (बहुत अधिक) might be preferred.
Synonyms and Alternatives to “Behad”
While “behad” is a powerful word, using synonyms can help you avoid repetition and enrich your language. Here are some alternatives:
- Ati (अति): Extremely
- Bahut zyada (बहुत ज़्यादा): Very much
- Bahut adhik (बहुत अधिक): A lot
- Kasar (कसर): (Used in negative sentences to emphasize the lack of something)
Can “Behad” be used in Negative Sentences?
“Behad” can be used in negative sentences, but its meaning slightly changes. For instance, “behad nahin” (बेहद नहीं) doesn’t directly translate to “not extremely.” It’s usually used to soften a negative statement or express mild disagreement.
Common Mistakes to Avoid
One common mistake is using “behad” with verbs. Remember, “behad” modifies adjectives and adverbs, not verbs. For example, “behad khana” (बेहद खाना) is incorrect. You would say “bahut khana” (बहुत खाना) – “to eat a lot.”
Conclusion
Understanding the meaning and usage of “behad” is crucial for effective communication in Hindi. Its nuanced meaning and versatility make it a valuable word for expressing a wide range of emotions and descriptions. By incorporating “behad” and its synonyms appropriately, you can elevate your Hindi speaking and writing skills.
FAQ
- What is the literal meaning of “behad”? “Behad” is a combination of “be” (without) and “had” (limit), implying something without limit or extremely.
- Can I use “behad” with any adjective? Yes, “behad” can be used with most adjectives to intensify their meaning.
- Is “behad” only used in spoken Hindi? No, “behad” is used in both spoken and written Hindi.
- What is the difference between “behad” and “bahut”? While both mean “very,” “behad” implies a greater intensity than “bahut.”
- Is there a negative form of “behad”? Not in the sense of directly negating the word. “Behad nahin” softens a negative statement.
Related Articles
Meaning-Hindi.in offers professional Hindi translation services for businesses, legal documents, technical manuals, websites, and academic papers. Our expertise covers a wide range of specialized translation needs, including business and commerce, legal and certified translation, technical and user manual translation, website and localization, educational and academic translation, express translation, and specialized industry translation. Contact us today for accurate and culturally sensitive Hindi translations. Email: [email protected], Phone: +91 11-4502-7584. Meaning-Hindi.in is your trusted partner for all your Hindi translation requirements.